| The Redshifter (оригинал) | Красный Шифтер (перевод) |
|---|---|
| What if? | Что, если? |
| There is no re-action | Реакции нет |
| What then? | Что тогда? |
| Eyes assuming direct action | Глаза, предполагающие прямое действие |
| Just to be safe | Просто чтобы быть в безопасности |
| Hide the eyes | Скрыть глаза |
| From the ever hungry | От вечно голодного |
| Just in case for nightfall | На всякий случай на ночь |
| Keep 'em focused but not blind | Держите их сосредоточенными, но не слепыми |
| Not too bright | Не слишком яркий |
| What if? | Что, если? |
| There is no reflection | Нет отражения |
| What then? | Что тогда? |
| Ears consuming the distortion | Уши, потребляющие искажение |
| I saw them | Я их видел |
| In deserted space | В пустынном пространстве |
| They were served by sin | Им служил грех |
| They laughed | Они смеялись |
| Cried | Плакала |
| Smiled | улыбался |
| With no eyes | Без глаз |
| You have to be warned of what you are | Вы должны быть предупреждены о том, что вы |
| About to see | О видеть |
| Is never | Никогда |
