Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shapes And Shades, исполнителя - Omnium Gatherum. Песня из альбома The Redshift, в жанре
Дата выпуска: 21.09.2008
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский
Shapes And Shades(оригинал) | Образы и тени(перевод на русский) |
Soaring over the black night sea | Лечу над чёрным ночным морем, |
Dressed with white garments of light | Одетый в белое одеяние света, |
Eyes keen on the promise | Глаза жаждут обещания, |
So, I have returned | И вот я вернулся. |
There is no real chance | И нет реального шанса, |
I'd ever run out of bombs | Что у меня когда-нибудь закончатся бомбы. |
And indeed | И, несомненно, |
I can behave as wished | Я действую, как мне хотелось бы, |
When I wish | Когда мне хотелось бы. |
- | - |
Seen the lighthouse of the promise | Видел маяк обещания, |
Promise to keep | Обещания уберечь. |
Yet the light is moving | Но свет движется, |
It is moving away from me | Он уходит от меня, |
But I am not even trying to catch it | Я даже не пытаюсь поймать его. |
Eventually | В конце концов, |
It will come to me | Он сам явится ко мне. |
- | - |
Not here to harm you | Здесь не чтобы обидеть тебя, |
Not here to worship you | Здесь не чтобы боготворить тебя, |
Not here to break you | Здесь не чтобы сломить тебя, |
Not here to submit unto you | Здесь не чтобы покориться тебе, |
Here to love you | Здесь, чтобы любить тебя |
Until and over the end | До самого конца. |
- | - |
[x2:] | [x2:] |
There are forms of worms | Вижу образы червей, |
Trying to seize it all | Они пытаются схватить, |
And they keep failing and falling | Но им не удаётся, они падают. |
'Cause the garden is sealed | Ведь сад огорожен |
From there with ill — will | От них неприязнью. |
- | - |
As the crossing over happens | Когда переход совершится |
Without smile or tears | Без улыбок и слёз, |
Leave everything behind | Оставь всё позади |
(Leave everything behind) | |
- | - |
[Solo] | [Соло] |
- | - |
[x2:] | [x2:] |
There are forms of worms | Вижу образы червей, |
Trying to seize it all | Они пытаются схватить. |
And they keep failing and falling | Но им не удаётся, они падают, |
'Cause the garden is sealed | Ведь сад огорожен |
From there with ill — will | От них злом — волей. |
Shapes And Shades(оригинал) |
Soaring over the black nights sea |
Dressed with white garments of light |
Eyes keen on the promise |
-so, I have returned- |
There is no real chance |
I’d ever run out of bombs |
And indeed |
I can behave as wished |
When I wish |
Seen the lighthouse of the promise |
Promised to keep |
Yet the light is moving |
It is moving away from me |
But i am not even trying to catch it |
Eventually |
It will come to me |
Not here to |
Harm |
Worship |
Break |
Submit unto |
You |
Here to love you |
Until-and over the end |
There are forms of worms |
Trying to seize it all |
And they keep failing and falling |
'cause the garden is sealed |
From there with ill- |
Will |
As the crossing over happens |
Without smile or tears |
Leave every-thing behind |
Our ultimate goal |
Формы И Оттенки(перевод) |
Парящий над морем черных ночей |
Одетый в белые одежды света |
Глаза заинтересованы в обещании |
-так, я вернулась- |
Нет реальных шансов |
У меня когда-нибудь заканчивались бомбы |
И действительно |
Я могу вести себя как хочу |
Когда я хочу |
Видел маяк обещания |
Обещали сохранить |
Но свет движется |
Он удаляется от меня |
Но я даже не пытаюсь его поймать |
В конце концов |
Это придет ко мне |
Не здесь, чтобы |
Вред |
Поклонение |
Перемена |
Отправить |
Ты |
Здесь, чтобы любить тебя |
До и до конца |
Существуют формы червей |
Попытка захватить все это |
И они продолжают терпеть неудачу и падать |
потому что сад запечатан |
Оттуда с боль- |
Буду |
Когда происходит переход |
Без улыбки и слез |
Оставь все позади |
Наша конечная цель |