| Majesty And Silence (оригинал) | Величие и спокойствие (перевод) |
|---|---|
| Guidance of the light | Свет сопровождает, |
| Satisfactory | Этого достаточно. |
| The paths dark enough to make the skin crawl | Тропа настолько темна, что мурашки бегут по коже, |
| Parched into eternity | Испепелённой вечностью. |
| In this moment | В это мгновение |
| Promises to the last you know | Обещания, данный в последний момент |
| For ever never forever | Не могут быть |
| Inclined to be | Вечными. |
| Kindred spirit | Родная душа, |
| Like a holiest of ghosts | Самая святая из всех духов, |
| Not of the past | Не ушедшая |
| Nor the forthcoming | И не грядущая. |
| Here it be here it be | Здесь она есть, здесь — |
| Siren and the warrior | Сирена и воин. |
| Both are after the one | Они преследуют друг друга, |
| So be the known one | Чтобы остался только один. |
| [x2:] | [x2:] |
| Seems like | Кажется, будто |
| Thousands a sun | За тысячи лет солнце |
| Not last | Не последнее, |
| Or the first one | Но и не первое. |
| Aeon | Вечность, |
| See you out there | Мы встретимся с тобой. |
| [Solo] | [Соло] |
| Speeding inside of a disaster | Увеличиваются масштабы катастрофы, |
| Where truth holds a place | Где истина удерживает позиции |
| For a chosen like | Для избранных, словно в |
| Maze as a circle | Круговом лабиринте, |
| As a point | Словно в точке |
| As of here | В этом месте, |
| There is no return | Куда нет возврата. |
| There is thick diamondy solitude | Но есть безмерное одиночество, |
| A testimony to a time well spent | Свидетельство хорошо проведенного времени. |
| Out into night | Глубокой ночью |
| Bright as dayight | Светло, словно днём. |
| Order loves chaos | Порядок любит хаос, |
| Laws to be ordered | Законы любят порядок. |
