| Fury
| Ярость
|
| Yeah, yeah, huh, aye! | Да, да, да, да! |
| What the fuck I got to worry about now?
| О чем, черт возьми, мне теперь беспокоиться?
|
| Nigga, you think after weatherin' the storm and comin' from the extremes I came
| Ниггер, ты думаешь, что после бури и крайностей я пришел
|
| from
| из
|
| You think I’mma come all this way to get scared? | Думаешь, я проделаю весь этот путь, чтобы испугаться? |
| Hahah!
| Хаха!
|
| Nah, nigga, I’mma motherfuckin' win
| Нет, ниггер, я, черт возьми, выиграю
|
| Nigga, if all this shit go out the window right now, man
| Ниггер, если все это дерьмо вылетит в окно прямо сейчас, чувак
|
| I’m all too familiar with this shit
| Я слишком хорошо знаком с этим дерьмом
|
| My nigga, I’m straight, you dig? | Мой ниггер, я натурал, ты копаешь? |
| Please believe that shit, man Hey!
| Пожалуйста, поверь в это дерьмо, чувак. Эй!
|
| You can keep the car, the clothes, the money and the hoes
| Вы можете оставить себе машину, одежду, деньги и мотыги
|
| Just gimme a couple of O’s, drop me off at the sto'
| Просто дай мне пару О, подбрось меня до СТО'
|
| And I’m straight, hey, shawty, I’m straight
| И я натурал, эй, малышка, я натурал
|
| Hey, you can keep the dancers and the boppers, the plexers and the poppers
| Эй, вы можете оставить танцоров и бопперов, плексеров и попперов
|
| Let me fill up my Impala, go and holla at my partners
| Позвольте мне наполнить мою Импалу, пойти и окликнуть моих партнеров
|
| And I’m straight, hey, shawty, I’m straight
| И я натурал, эй, малышка, я натурал
|
| I gotta couple of V’s wit' the kits, MPV’s on my wrist
| Мне нужно пару V с комплектами, MPV на моем запястье
|
| A lot of glamour and glitz, but shawty I don’t need it
| Много гламура и блеска, но малышка, мне это не нужно
|
| My beginnin' was a humble one, a hustler I’m a son of one
| Мое начало было скромным, дельцом, я сын одного
|
| Taught me how to number run, I went from that to number one
| Научил меня нумеровать, я перешел от этого к номеру один
|
| Had a hundred ones, I bought a slab, flipped another one
| Было сто, я купил плиту, перевернул еще одну
|
| Sold my little three-eighty east, and said I need another gun
| Продал свой маленький три-восемьдесят на восток и сказал, что мне нужен другой пистолет
|
| The littlest in the trap, and got it poppin' like some bubblegum
| Самый маленький в ловушке, и он лопнул, как жевательная резинка
|
| Junkies hatin' on my stacks, sayin' I’m nuttin but a young
| Наркоманы ненавидят мои стеки, говорят, что я сумасшедший, но молодой
|
| Buck, niggas say, «What?», then he see me raise up
| Бак, ниггеры говорят: «Что?», Потом он видит, как я поднимаюсь.
|
| Just wanna see the little boy wit' nuts change a old nigga whole face up
| Просто хочу увидеть, как маленький остроумный мальчик меняет старого ниггера лицом вверх.
|
| Cause I spray the nigga’s whole face up, wet the nigga from the waist up
| Потому что я опрыскиваю все лицо ниггера, увлажняю ниггера от талии.
|
| They’ll try you once, 'til you pull a .40, then tell 'em shawty don’t play wit'
| Они попробуют тебя один раз, пока ты не вытащишь 40-й калибр, а потом скажи им, малышка, не играй с остроумием.
|
| us
| нас
|
| I’m fourteen in the dope game and don’t care 'bout catchin' no case, bruh
| Мне четырнадцать в игре с наркотиками, и меня не волнует, что я не поймаю дела, бро
|
| Don’t consider me, not statistically, another nigga it’s too late for
| Не считай меня, не статистически, еще один ниггер, для которого слишком поздно.
|
| Hey, wait, bruh, bet any nigga came from that?
| Эй, подожди, брух, держу пари, из этого вышел какой-нибудь ниггер?
|
| Who lose it all the day, I bet he say he changed from that
| Кто теряет его весь день, держу пари, он говорит, что он изменился от этого
|
| Hey, you can keep the game and the fame, the haters and the lames
| Эй, ты можешь сохранить игру и славу, ненавистников и лам
|
| Just gimme some cocaine, and somewhere I can slang
| Просто дай мне немного кокаина, и где-нибудь я смогу сленгить
|
| And I’m straight, hey, shawty, I’m straight
| И я натурал, эй, малышка, я натурал
|
| Hey, you can keep the clones and the clowns, the throne and the crown
| Эй, ты можешь оставить себе клонов и клоунов, трон и корону
|
| Well-known in the town that I’m holdin' it down
| Хорошо известно в городе, что я держу его
|
| So I’m straight, hey, shawty, I’m straight
| Так что я прямо, эй, малышка, я прямо
|
| Okay now, now when I spit it, I spit it how I live it
| Хорошо, теперь, когда я плюю, я плюю, как я живу.
|
| Every verse I ever gave ya, it was fact, nothin' fiction
| Каждый стих, который я когда-либо давал тебе, был фактом, а не вымыслом.
|
| I’m a livin' legend. | Я живая легенда. |
| no stuntin', no reppin'
| нет трюков, нет повторений
|
| You can check my track record, I’m highly respected
| Вы можете проверить мой послужной список, я очень уважаем
|
| I’mma gangsta in the game, go ask Lil' Wayne
| Я гангстер в игре, иди спроси Лил Уэйн
|
| Ask Judge Johnson, how many times he saw my face
| Спросите судью Джонсона, сколько раз он видел мое лицо
|
| For, «pistol here, pistol there,» «violation here, violation there»
| Ибо, «пистолет здесь, пистолет там», «нарушение здесь, нарушение там»
|
| Betta ask Rank, I ran the jail when I was there
| Бетта, спроси Ранка, я руководил тюрьмой, когда был там
|
| I held it down, where-ever I go
| Я держал его, куда бы я ни пошел
|
| When I’m in the A wit' the King, or in Detroit in the snow
| Когда я в А с королем или в Детройте в снегу
|
| I’m a pro, whether it’s movin' snow or movin' 'dro
| Я профессионал, будь то движущийся снег или движущийся дро
|
| That’s between me and you, I can get it for the low
| Это между мной и тобой, я могу получить это за низкое
|
| But that’s nothing, everybody say they got a story
| Но это ничего, все говорят, что у них есть история
|
| Mine on «Larry King,» theirs is on «Maury»
| Мой на «Ларри Кинг», их на «Мори».
|
| At the end of the day, it seems to won’t go away
| В конце концов, кажется, что это не исчезнет
|
| I guarantee the heart of the streets is straight
| Я гарантирую, что сердце улиц прямо
|
| You can keep the car, the clothes, the money and the hoes
| Вы можете оставить себе машину, одежду, деньги и мотыги
|
| Just gimme a couple of O’s, drop me off at the sto'
| Просто дай мне пару О, подбрось меня до СТО'
|
| And I’m straight, hey, shawty, I’m straight
| И я натурал, эй, малышка, я натурал
|
| Hey, you can keep the dancers and the boppers, the plexers and the poppers
| Эй, вы можете оставить танцоров и бопперов, плексеров и попперов
|
| Let me fill up my Impala, go and holla at my partners
| Позвольте мне наполнить мою Импалу, пойти и окликнуть моих партнеров
|
| And I’m straight, hey, shawty, I’m straight
| И я натурал, эй, малышка, я натурал
|
| Snowman bitch (bitch), I ride two-seaters (vroom!!)
| Снеговик, сука (сука), я катаюсь на двухместных (врум!!)
|
| It’s a cold world, so I keep two heaters (geyeah!)
| Это холодный мир, поэтому я держу два обогревателя (ага!)
|
| I’m straight, you betta ask somebody (body)
| Я прям, тебе лучше спросить кого-нибудь (тело)
|
| Matter fact nigga you can just ask me (me)
| Дело в том, что ниггер, ты можешь просто спросить меня (меня)
|
| A little over aggressive, yeah I just might be
| Немного агрессивный, да, я просто мог бы быть
|
| But half the niggas in the hood just like me (damn!)
| Но половина ниггеров в капюшоне, как и я (черт!)
|
| You wonder why a nigga talk eight balls all day?
| Вы удивляетесь, почему ниггер говорит восемь мячей весь день?
|
| You should try standin' around wit' eight balls all day (YEEEAAAHHH!!)
| Вы должны попробовать стоять с восемью мячами весь день (YEEEAAAHHH !!)
|
| Somebody pray for me, I don’t know nothin' else (AYE!)
| Кто-нибудь, помолитесь за меня, я больше ничего не знаю (ЭЙ!)
|
| Why should I help you, when you ain’t tryin' to help yourself
| Почему я должен помогать тебе, когда ты не пытаешься помочь себе
|
| I came in this game, fresh out the streets (yeah)
| Я пришел в эту игру, только что с улицы (да)
|
| Who you kiddin' nigga, I put my life on these beats (YEAH!)
| Кого ты шутишь, ниггер, я положил свою жизнь на эти биты (ДА!)
|
| Fuck bein' broke, this a reality check (check)
| Ебать на мели, это проверка реальности (проверка)
|
| While you mad at ya girl, ya betta check reality (AHAH!)
| Пока ты злишься на девушку, ты лучше проверишь реальность (АХАХ!)
|
| Gotta crawl 'fore you walk, you gotta think before you talk
| Должен ползти, прежде чем идти, ты должен подумать, прежде чем говорить
|
| Damn right they gon' hate (geyeah!) but tell them niggas I’m straight (AHAH!) | Черт возьми, они будут ненавидеть (гей!) Но скажи им, нигерам, что я натурал (АХА!) |
| Hey, you can keep the game and the fame, the haters and the lames
| Эй, ты можешь сохранить игру и славу, ненавистников и лам
|
| Just gimme some cocaine, and somewhere I can slang
| Просто дай мне немного кокаина, и где-нибудь я смогу сленгить
|
| And I’m straight, hey, shawty, I’m straight
| И я натурал, эй, малышка, я натурал
|
| Hey, you can keep the clones and the clowns, the throne and the crown
| Эй, ты можешь оставить себе клонов и клоунов, трон и корону
|
| Well-known in the town that I’m holdin' it down
| Хорошо известно в городе, что я держу его
|
| So I’m straight, hey, shawty, I’m straight
| Так что я прямо, эй, малышка, я прямо
|
| Say what it do? | Скажи, что он делает? |
| Young Pimp C know what I’m talking 'bout?
| Молодой сутенер C знаете, о чем я говорю?
|
| Yeah, nigga want me to speak on some «king» shit, know what I’m sayin'?
| Да, ниггер хочет, чтобы я говорил о каком-то «королевском» дерьме, понимаете, что я говорю?
|
| On the cool y’know. | Знаешь, круто. |
| young nigga T.I. | молодой ниггер Т.И. |
| jumped out there
| выпрыгнул оттуда
|
| Said he was the king of the south
| Сказал, что он король юга
|
| He ruffled a whole lotta niggas' feathers
| Он растрепал перья целой лоты нигеров
|
| But niggas didn’t really understand what the nigga was talking 'bout
| Но ниггеры на самом деле не понимали, о чем говорил ниггер.
|
| Y’know. | Знаешь. |
| and uh. | и эм. |
| so everybody had it twisted but.
| так что у всех это было искривлено, но.
|
| Me I understood from the get go
| Я понял с самого начала
|
| That what the nigga was tryin' to put
| Это то, что ниггер пытался поставить
|
| In these motherfuckin' stupid ass niggas' faces!
| В лицах этих чертовых тупых ниггеров!
|
| Was the fact that it’s a whole bunch of kings down here
| Был ли тот факт, что здесь целая куча королей
|
| And as long as you takin' care of yo' business and doin' king shit you a king!
| И пока ты занимаешься своими делами и занимаешься королевским дерьмом, ты король!
|
| What these niggas shoulda been tryin' to do was tryin' to get close to the nigga
| То, что эти ниггеры должны были попытаться сделать, это попытаться приблизиться к нигеру
|
| And get some understandin' about the type of game
| И получить некоторое представление о типе игры
|
| He was tryin' to put in these motherfuckin' niggas' ear holes!
| Он пытался заткнуть уши этим чертовым нигерам!
|
| Understand what I’m sayin'?
| Понимаешь, что я говорю?
|
| So I’m layin' back I’m watchin' the game from the sideline
| Так что я откинулся назад, я смотрю игру со стороны
|
| Know what I’m talking 'bout?
| Знаете, о чем я говорю?
|
| And I’m seein' all these ol' pussy ass niggas out here
| И я вижу здесь всех этих старых ниггеров с киской и задницей
|
| Talking 'bout they this and they that, but they really ain’t doin' nothin!
| Они говорят о том и о том, но на самом деле они ничего не делают!
|
| Cause they motherfuckin' paper ain’t right
| Потому что они, черт возьми, не правы
|
| When I see them in the street, they diamonds fake! | Когда я вижу их на улице, они бриллианты поддельные! |
| Know what I’m talking 'bout?
| Знаете, о чем я говорю?
|
| They shit ain’t cut right, ya shit ain’t right!
| Они дерьмо не правильно вырезаны, да дерьмо не правильно!
|
| Shit cloudy and chipped up, know what I’m talking 'bout?
| Дерьмо мутное и потрепанное, понимаете, о чем я говорю?
|
| And them niggas talking 'bout they «trill niggas»
| И эти ниггеры говорят о том, что они «трели нигеров»
|
| Don’t even know what the motherfuckin' word mean!
| Даже не знаю, что означает это гребаное слово!
|
| Know what I’m talking 'bout? | Знаете, о чем я говорю? |
| This comin' from the O.G. | Это идет от O.G. |
| style trill
| стиль трель
|
| Know what I’m talking 'bout? | Знаете, о чем я говорю? |
| Not these ol' fake ass niggas
| Не эти старые фальшивые ниггеры
|
| Tryin' to come on the scene later on and tryin' to take glory for some shit
| Попробуйте выйти на сцену позже и попытаться получить славу за какое-то дерьмо
|
| Some other niggas paid dues for, know what I’m talking 'bout?
| Некоторые другие ниггеры заплатили взносы, знаете, о чем я говорю?
|
| So this is what is. | Так вот что есть. |
| we bringin' Georgia and Texas together
| мы объединяем Джорджию и Техас
|
| All you ol' BITCH ASS NIGGAS that ain’t down wit' the play
| Все вы, старые суки, ниггеры, которые не в восторге от игры
|
| Move on to the side, all you old school rappers like 'Pac say
| Двигайтесь в сторону, все вы, рэперы старой школы, такие как «Пак говорят
|
| You niggas flabby, lookin' like Larry Holmes
| Вы, ниггеры, дряблые, похожи на Ларри Холмса.
|
| BACK YO' BITCH ASS UP! | НАЗАД, СУКА, ВВЕРХ! |
| And, and, and, and move around for the South
| И, и, и, и двигаться на юг
|
| Cause it’s our time to shine, know what I’m talking 'bout?
| Потому что пришло наше время сиять, понимаете, о чем я говорю?
|
| Now let’s do this shit! | Теперь давайте сделаем это дерьмо! |