| Non basta un raggio di sole in un cielo blu come il mare
| Солнечного луча в небе синем, как море, недостаточно.
|
| Perché mi porto un dolore che sale, che sale
| Потому что я несу боль, которая поднимается, поднимается
|
| Si ferma sulle ginocchia che tremano e so perché
| Он останавливается на дрожащих коленях, и я знаю, почему
|
| E non arresta la corsa, lui non si vuole fermare
| И он не останавливает гонку, он не хочет останавливаться
|
| Perché è un dolore che sale, che sale e fa male
| Потому что это боль, которая поднимается, поднимается и болит
|
| Ora è allo stomaco, fegato, vomito, fingo, ma c'è
| Теперь это в желудке, печени, рвоте, я притворяюсь, но это там
|
| E quando arriva la notte e resto sola con me
| И когда наступает ночь и я наедине со мной
|
| La testa parte e va in giro in cerca dei suoi perché
| Голова вздрагивает и ходит в поисках своих причин
|
| Né vincitori né vinti, si esce sconfitti a metà
| Ни победители, ни проигравшие, мы выходим наполовину побежденными
|
| La vita può allontanarci, l’amore continuerà
| Жизнь может забрать нас, любовь будет продолжаться
|
| Lo stomaco ha resistito anche se non vuol mangiare
| Желудок сопротивлялся, даже если не хочет есть
|
| Ma c'è il dolore che sale, che sale e fa male
| Но есть боль, которая поднимается, поднимается и болит
|
| Arriva al cuore, lo vuole picchiare più forte di me
| Он попадает в сердце, он хочет бить его сильнее, чем меня
|
| Prosegue nella sua corsa, si prende quello che resta
| Он продолжает свой бег, он забирает то, что осталось
|
| Ed in un attimo esplode e mi scoppia la testa
| И в одно мгновение взрывается и моя голова взрывается
|
| Vorrebbe una risposta, ma in fondo risposta non c'è
| Он хотел бы получить ответ, но в конце концов ответа нет
|
| E sale e scende dagli occhi, il sole adesso dov'è?
| И поднимается и опускается из глаз, где сейчас солнце?
|
| Mentre il dolore sul foglio è seduto qui accanto a me
| Пока боль на бумаге сидит рядом со мной
|
| Che le parole nell’aria sono parole a metà
| Эти слова в воздухе - полуслова
|
| Ma queste sono già scritte e il tempo non passerà
| Но эти уже написаны и время не пройдет
|
| Ma quando arriva la notte, la notte e resto sola con me
| Но когда наступает ночь, ночь и я наедине со мной
|
| La testa parte e va in giro in cerca dei suoi perché
| Голова вздрагивает и ходит в поисках своих причин
|
| Né vincitori né vinti, si esce sconfitti a metà
| Ни победители, ни проигравшие, мы выходим наполовину побежденными
|
| La vita può allontanarci, l’amore poi continuerà
| Жизнь может забрать нас, любовь будет продолжаться
|
| E quando arriva la notte, la notte e resto sola con me
| И когда наступает ночь, ночь и я наедине со мной
|
| La testa parte e va in giro in cerca dei suoi perché
| Голова вздрагивает и ходит в поисках своих причин
|
| Né vincitori né vinti, si esce sconfitti a metà
| Ни победители, ни проигравшие, мы выходим наполовину побежденными
|
| L’amore può allontanarci, la vita poi continuerà
| Любовь может забрать нас, тогда жизнь продолжится
|
| Continuerà
| будет продолжать
|
| Continuerà | будет продолжать |