| Alle 20 puntuale che passo a prenderti
| В 20 вовремя, когда я приду за тобой
|
| Alle 20:30 sei ancora in camera persa a perderti
| В 20:30 ты все еще в своей комнате, потерянной, чтобы заблудиться.
|
| Nel trucco, e giù con le bestemmie perché ormai ho raggiunto il punto
| В хитрости и долой богохульства, потому что я уже дошел до сути
|
| In cui sta volta quando scendi giuro ti dico di tutto
| Когда на этот раз, когда ты сойдешь, клянусь, я расскажу тебе все
|
| Dove sei?
| Где ты?
|
| In ascensore amore, sto scendendo
| В лифте, любимый, я спускаюсь
|
| Un po' come la mia pazienza in questo preciso momento
| Вроде моего терпения прямо сейчас
|
| Preciso un momento che devo dirti un bel po’di cose
| Я уточняю момент, что я должен сказать вам много вещей
|
| E questa volta non mi tocca affatto se c’hai le tue cose
| И на этот раз меня совсем не трогает, если у тебя есть свои вещи
|
| Topo dimmi, qual è il problema sono qui per te
| Крыса, скажи мне, в чем дело, я здесь для тебя
|
| Volevo dirti che sei bella da morire e sembra che
| Я хотел сказать тебе, что ты чертовски красива, и похоже,
|
| Non sia tanto un poiur parlez, mi sto sentendo male, presto sali in macchina
| Не будь таким poiur parlez, мне плохо, садись скорее в машину
|
| che ce ne dobbiamo andare
| что мы должны идти
|
| Comunque, non c’ho sta voglia di cenare con i tuoi, tuo padre con quel
| В любом случае, я не хочу ужинать с твоими родителями, твой отец с этим
|
| cellulare sempre a farsi i cazzi suoi
| мобильный телефон всегда занимается своими делами
|
| E poi tua madre che mi guarda con quell’occhio storto apposta
| А потом твоя мать, которая нарочно смотрит на меня этим косым глазом
|
| L’orecchino e il tatuaggio non sono più buona cosa
| Серьги и тату больше не к добру
|
| Se solo sapesse quanti stronzi incamiciati donano ceffoni alla ragazza loro al
| Если бы он только знал, сколько придурков в куртках шлепают девчонку своими руками.
|
| posto di una rosa
| вместо розы
|
| Farebbe più complimenti e sarebbe meno noiosa se le leccherebbe tutte e venti e
| Она говорила бы больше комплиментов и была бы менее скучной, если бы лизала все двадцать с лишним лет.
|
| poserebbe il proszark
| лежал бы прошарк
|
| E tu stai zitta
| И ты заткнись
|
| Non dici nulla per andargli contro
| Вы ничего не говорите против него
|
| Salvi in zona cesarini per salvarmi chiedi il conto
| Сальви в районе Чезарини, чтобы спасти меня, попросите счет
|
| Infine tanti baci e abbracci perché sei davanti a loro ed e già tanto se mi
| Наконец, много поцелуев и объятий, потому что ты перед ними, и это уже много, если я
|
| fanno un saluto quando l’incontro
| они здороваются при встрече
|
| Eddai diamogli buca e facciamo l’amore in macchina per scrivere con le dita sui
| Давай, давай продырявим его и займемся любовью в пишущей машинке с пальцами на
|
| vetri
| очки
|
| Per poi uscire sudati, fumarci una siga con vista Righi e righe sulla schiena,
| Чтобы потом выйти потным, выкурить сигару с видом на Риги и морщинами на спине,
|
| segni dei graffi che ci siam dati
| следы царапин, которые мы дали себе
|
| Però mi han chiesto dove siamo e vedono che sono online
| Но они спросили меня, где мы, и они видят, что я в сети.
|
| Se non rispondo poi mi chiamano, e sicuro non ci cadono
| Если я не отвечу, они позвонят мне, и они точно не упадут.
|
| Non voglio che mia madre pensi «cristo, questi chiavano"*
| Я не хочу, чтобы моя мать думала "Господи, эти ебанутые" *
|
| Beh, per una volta sai sarebbe perspicace
| Ну, на этот раз вы знаете, что это было бы проницательно
|
| Infondo è invidia, probabilmente un pelo le dispiace
| Ведь это зависть, наверное волосы жалко
|
| Che si è rifatta le tette ma tuo padre è così preso dal lavoro che non si
| Что она вернула себе грудь, но твой папа так занят работой, что не может
|
| capisce neanche se gli piace
| он даже не знает нравится ли ему это
|
| Ora non piangere, ci hai messo due ore e si sbava tutto
| Теперь не плачь, тебе потребовалось два часа, и все текут слюни
|
| È che gia da oggi pomeriggio mi gira il cazzo di brutto
| Дело в том, что с сегодняшнего дня мое гребаное дерьмо становится плохим
|
| Sono stanco della gente che si sofferma sul frutto
| Я устал от людей, которые останавливаются на фруктах
|
| Senza rendersi conto che ciò di cui si nutre é il succo | Не понимая, что он питается соком |