| «Ich kann nachts nicht schlafen
| "Я не могу спать ночью
|
| Deswegen muss ich am Tag träumen, Tagträume»
| Вот почему я должен мечтать, мечтать »
|
| Er ist, er ist ein Träumer
| Он, он мечтатель
|
| Er ist, er ist ein Träumer
| Он, он мечтатель
|
| Züge fahren im Kopf
| Поезда бегут в твоей голове
|
| Kaum aufzuhalten, kein Stopp
| Трудно остановиться, нет остановки
|
| Nur luftleerer Raum, wir lassen es zu, denn es ist ein Traum
| Просто вакуум, мы позволяем это, потому что это мечта
|
| Traum, Traum (nur ein Traum)
| Мечта, мечта (просто мечта)
|
| Traum, Traum (nur ein Traum)
| Мечта, мечта (просто мечта)
|
| Einatmen, Luft schnappen, aus dem Fenster hängen
| Вдохнуть, задохнуться, высунуться в окно
|
| Raus auf die Autobahn, sechster Gang, letztes Hemd
| На автостраде, шестая передача, без рубашки.
|
| Nachts durch die Stadt, die Straße ist für uns gepflastert
| По ночному городу дорога нам проложена
|
| Wir sind Diplomat — unantastbar
| Мы дипломаты — неприкасаемые
|
| Sie nennen uns Träumer, Fat, Skinny Cap chromfarbe
| Они называют нас Dreamers Fat Skinny Cap Chrome Color
|
| Weil wir unsere Namen zehn Meter groß in den Mond malen
| Потому что мы рисуем наши имена высотой в десять футов на Луне.
|
| Wände erzählen Geschichten, die Armbanduhr tut es auch
| Стены рассказывают истории, как и наручные часы
|
| Blaue Blumen wuchern über die Mauern vom Holocaust
| Синие цветы растут над стенами Холокоста
|
| Heimat — wir ritzen uns nen Anker in den Arm in lila
| Дом - мы вырежем якорь в руке фиолетовым
|
| Schreiben naive Hasskampagnen und dumme Liebeslieder
| Пишите наивные кампании ненависти и глупые песни о любви
|
| Meine Freundin verkleidet sich wie ein Punker
| Моя девушка одевается как панк
|
| Ich mach Welle am Block, tu so als wär ich ein Bundeskanzler
| Я поднимаю волну в квартале, притворяясь канцлером
|
| ADS-Modus der Kopf Hackepeter
| Режим ADS головы Hackepeter
|
| Um 4:00 Uhr morgens klingeln wir Sturm beim Nacht-Apotheker | В 4 часа утра мы звоним в звонок ночного аптекаря |
| Wir sind Träumer, wir träumen den ganzen Tag lang
| Мы мечтатели, мы мечтаем весь день
|
| Bestens nachts sind wir wach und am Morgen brauchen wir Schlaftabletten
| В лучшем случае мы бодрствуем ночью, а утром нам нужно снотворное
|
| Melodien werden Farben und malen sich selbst
| Мелодии становятся цветами и рисуют сами себя
|
| Diese Welt eine Schale voller Wissenschaft draus gebaut
| Этот мир построил из него оболочку, полную науки.
|
| Die können wir anhand dieser Schönheit nicht glauben
| Мы не можем поверить в это, основываясь на этой красоте
|
| Lass es zu, denn es ist ein
| Разрешите это, потому что это
|
| Ich falle verballert vom Sofa, ich glaube ich hatte nen Traum
| Я падаю с дивана с мячом, кажется, мне приснился сон
|
| Verdammt, ich will weiter pennen, nur noch 'n bisschen im Bett
| Черт, я хочу продолжать спать, еще немного в постели
|
| Weck mich nicht auf
| не буди меня
|
| Der Wecker er klingelt, so penetrant ich erschlag ihn mit der Faust
| Будильник звенит так навязчиво, что я ударил его кулаком
|
| Ich kratze die Reste von gestern vom Küchentisch und danach hack ich sie auf
| Я соскребаю вчерашние остатки с кухонного стола, а затем нарезаю их.
|
| Drogen machen traurig und sie funktionieren nicht
| Наркотики делают вас грустными, и они не работают
|
| Ich hör «The Verve» im Radio und beiß lieber in nen Pfirsich
| Я слышу «The Verve» по радио и предпочитаю откусывать персик
|
| Ich hab Richard Ashcroft im Kopf, Biggie im Bauch
| У меня на уме Ричард Эшкрофт, Бигги на животе
|
| Bite Banksy mit nem Feuerlöscher und nem Blumenstrauß
| Укусите Бэнкси огнетушителем и букетом цветов
|
| Überall liegt Scheiße, man muss eigentlich schweben
| Дерьмо повсюду, вам действительно нужно плавать
|
| Frag Peter Fox, jeder hat nen Hund nur keinen zum Reden
| Спросите Питера Фокса, у каждого есть собака, просто не с кем поговорить.
|
| Ein Klavier, ein Klavier, früher war mehr Lametta
| Пианино, пианино, раньше было больше мишуры
|
| Sie nennen ihn ein Genie, ich leb den Traum von einem Rapper | Они называют его гением, я живу мечтой рэпера |
| Wir malen Namen an Straßenbahnen im Tageslicht
| Мы рисуем имена на трамваях при дневном свете
|
| Träume in Farben, schlafe nicht, Tätowierer haben diese Farbe nicht
| Мечтайте в цвете, не спите, у татуировщиков нет такого цвета
|
| Wir sind Träumer, wir träumen den ganzen Tag lang
| Мы мечтатели, мы мечтаем весь день
|
| Bestens nachts sind wir wach und am Morgen brauchen wir Schlaftabletten
| В лучшем случае мы бодрствуем ночью, а утром нам нужно снотворное
|
| Werd Teil der RGD-Community! | Станьте частью сообщества RGD! |