| Sie ist Anarchie.
| Она анархия.
|
| Du weißt es, ich hab' dich geliebt und das von Anfang an
| Ты знаешь, я любил тебя с самого начала
|
| Ich weiß, wir fahr’n durch diese Welt in einer Achterbahn
| Я знаю, что мы едем по этому миру на американских горках
|
| Rauf und runter, rechts und links, ja, ich kenn dein' Wunsch
| Вверх и вниз, вправо и влево, да, я знаю твое желание
|
| Die Zeit zeichnet wunderschöne Linien, wir verändern uns
| Время рисует красивые линии, мы меняемся
|
| Wir zieh’n weiter, wir lassen los
| Мы идем дальше, мы отпускаем
|
| Ich häng' dein Bild nicht ab, nein, es macht mich froh
| Я не сниму твою фотографию, нет, это делает меня счастливым.
|
| Ich schließe Frieden mit den Geistern und ich hoff' es klappt
| Я примиряюсь с духами и надеюсь, что это сработает
|
| Ich bin dankbar, dass ich dich getroffen hab'
| Я благодарен, что встретил тебя'
|
| Ich lieg' zwar oft noch wach, in der Hoffnung, dass
| Я часто ложусь спать в надежде, что
|
| Es doch noch klappt, dass der Knopf noch passt
| Это все еще работает, что кнопка все еще подходит
|
| Die Zeit heilt und verändert viel
| Время лечит и многое меняет
|
| Doch selbst Einstein sagt, es ist relativ
| Но даже Эйнштейн говорит, что это относительно
|
| Ich zieh' mir fließende Energie
| Я рисую текущую энергию
|
| Aus der Bewegung, dem Strom, c’est la vie
| От движения, тока, c'est la vie
|
| Gefühle lassen sich nicht umerziehen
| Чувства нельзя перевоспитать
|
| Und manche Dinge klappen einfach nie, gehen immer schief
| И некоторые вещи просто никогда не срабатывают, всегда идут не так
|
| Und alles, was uns jemals das Herz antrieb
| И все, что когда-либо водило наши сердца
|
| Was uns hell erschien, muss in' Keller zieh’n
| То, что казалось нам ярким, должно переехать в подвал
|
| Ich lass los, ich lass Jana ziehen
| Я отпускаю, я отпускаю Яну
|
| Liebe kennt keine Ketten sie ist Anarchie
| Любовь не знает цепей, это анархия
|
| Sie ist Anarchie
| Она анархия
|
| Sie ist frei und wild, sie macht was sie will | Она свободна и дика, она делает то, что хочет |
| Sie ist Anarchie
| Она анархия
|
| Sie kommt von weit her und lässt sich nicht einsperren
| Она приходит издалека и ее нельзя запереть
|
| Sie ist Anarchie
| Она анархия
|
| Sie lässt sich gar nichts sagen und will alles haben
| Она отказывается, чтобы ей что-либо говорили, и хочет всего
|
| Sie ist Anarchie
| Она анархия
|
| Sie ist Anarchie
| Она анархия
|
| Ich glaube oft, es sollte so sein
| Я часто считаю, что это должно быть так
|
| Es ist ein wunderschöner Schatz aus einer goldenen Zeit
| Это прекрасное сокровище из золотого века
|
| Er geht nicht weg, er folgt mir, er bleibt
| Он не уходит, он следует за мной, он остается
|
| Schläft tief in mei’m Gedächtnis, ich hoffe du weißt
| Спит глубоко в моей памяти, надеюсь, ты знаешь
|
| Jeder Fehler ist verschieden, doch die folgen sind gleich
| Все ошибки разные, но последствия одинаковы
|
| Das Herz ist riesengroß, nur der Kopf ist zu klein
| Сердце огромное, только голова мала
|
| Du musst nix tun, um meine Hoffnung zu bleiben
| Тебе не нужно ничего делать, чтобы оставаться моей надеждой
|
| Ich hoff' ich kann eines Tages Gebrochenes heilen
| Я надеюсь, что однажды я смогу исправить сломанное
|
| Je stärker man zieht, desto schwerer wird’s
| Чем сильнее вы тянете, тем труднее становится
|
| Ich lass los, lass dich gehen, ich bin therapiert
| Я отпускаю, отпускаю тебя, я на терапии
|
| Alles ist bestens geregelt in unserer Galaxie
| В нашей галактике все хорошо отрегулировано
|
| Nur Liebe macht, was sie will, sie ist Anarchie
| Только любовь делает то, что хочет, это анархия
|
| Hidden Track:
| Скрытый трек:
|
| Meine Olle ist weg und ich sing' den Blues
| Мой Олле ушел, и я пою блюз
|
| Sie packt die Sachen zusammen, nein, ihr geht’s nicht gut
| Она собирает вещи, нет, она плохо себя чувствует
|
| Sie nimmt mir alles weg, sogar meinen Hund
| Она забирает у меня все, даже мою собаку
|
| Sie tut mir wirklich weh, oh, das kann sie gut
| Она действительно причиняет мне боль, о, она хороша в этом.
|
| Ich kann ohne sie nicht existier’n
| Я не могу существовать без нее
|
| Warum kann sie das nicht akzeptier’n? | Почему она не может принять это? |
| Ist das wirklich so schwer zu versteh’n?
| Неужели это так сложно понять?
|
| Okay, meine Olle ist weg und ich sing' den Blues
| Хорошо, мой Олле ушел, и я пою блюз
|
| Ihr neuer Freund ist hässlich und nicht sehr klug
| Твой новый парень уродлив и не очень умен
|
| Er stinkt nach fiesem Schweiß und nach alten Schuhen
| Он воняет противным потом и старыми ботинками
|
| Ich will den Typ nicht schlagen, ich will ihm nichts tun
| Я не хочу бить парня, я не хочу причинять ему боль
|
| Meine Olle ist weg und ich sing' den Blues
| Мой Олле ушел, и я пою блюз
|
| Sie tut mir schrecklich weh, nein, das tut nicht gut
| Мне ужасно больно, нет, это нехорошо
|
| Sie wirft mit Porzellan, ja, das ist ihr Beruf
| Она бросает фарфор, да, это ее работа
|
| Sie provoziert mich mies und das bis auf’s Blut | Она меня сильно и до крови провоцирует |