| Feels like I’m not where
| Такое ощущение, что я не там
|
| I’m supposed to be
| я должен быть
|
| I don’t fit in with these familiar faces
| Я не вписываюсь в эти знакомые лица
|
| And the games they play
| И игры, в которые они играют
|
| Don’t mean a thing to me
| Ничего не значит для меня
|
| I know there’s so much more
| Я знаю, что есть намного больше
|
| I can’t stop dreaming, and thinking
| Я не могу перестать мечтать и думать
|
| Maybe I could be someone different
| Может быть, я мог бы быть кем-то другим
|
| More than a yearbook memory
| Больше, чем память из ежегодника
|
| If I leave this, I’m risking
| Если я оставлю это, я рискую
|
| Almost everything
| Почти все
|
| Am I on the right road
| Я на правильном пути
|
| Outta the old
| Из старого
|
| I’ve gotta find my way
| Я должен найти свой путь
|
| Into the new
| В новый
|
| Give anything it takes
| Дайте все, что нужно
|
| I wanna know
| Я хочу знать
|
| If no one knew my name
| Если бы никто не знал моего имени
|
| Would my wildest dreams
| Будут ли мои самые смелые мечты
|
| Feel like home
| Почувствуй себя как дома
|
| If I go out of the old
| Если я выйду из старого
|
| And into the new
| И в новый
|
| Out of the old
| Из старого
|
| And into the new
| И в новый
|
| Yeah, I wanna know
| Да, я хочу знать
|
| If no one knew my name
| Если бы никто не знал моего имени
|
| Would my wildest dreams
| Будут ли мои самые смелые мечты
|
| Feel like home
| Почувствуй себя как дома
|
| Out of the old
| Из старого
|
| I wish these streets
| Я желаю этим улицам
|
| Were still enough for me
| Мне все еще хватило
|
| I wish this town
| Я желаю этому городу
|
| Could give me everything
| Может дать мне все
|
| But I still feel stopped
| Но я все еще чувствую себя остановленным
|
| While every light turns green
| Пока каждый свет становится зеленым
|
| Why can’t I let it go?
| Почему я не могу отпустить это?
|
| I can’t stop dreaming, and thinking
| Я не могу перестать мечтать и думать
|
| Maybe I could be someone different
| Может быть, я мог бы быть кем-то другим
|
| More than a yearbook memory
| Больше, чем память из ежегодника
|
| Leaving all this, I’m risking
| Оставив все это, я рискую
|
| Almost everything
| Почти все
|
| But there’s only one road
| Но есть только одна дорога
|
| Outta the old
| Из старого
|
| I’ve gotta find my way
| Я должен найти свой путь
|
| Into the new
| В новый
|
| Give anything it takes
| Дайте все, что нужно
|
| I wanna know
| Я хочу знать
|
| If no one knew my name
| Если бы никто не знал моего имени
|
| Would my wildest dreams
| Будут ли мои самые смелые мечты
|
| Feel like home
| Почувствуй себя как дома
|
| If I go out of the old
| Если я выйду из старого
|
| And into the new
| И в новый
|
| Out of the old
| Из старого
|
| And into the new
| И в новый
|
| Yeah, I wanna know
| Да, я хочу знать
|
| If no one knew my name
| Если бы никто не знал моего имени
|
| Would my wildest dreams
| Будут ли мои самые смелые мечты
|
| Feel like home
| Почувствуй себя как дома
|
| Out of the old
| Из старого
|
| And into the new
| И в новый
|
| Take me out of the old
| Избавь меня от старого
|
| And into the new
| И в новый
|
| 'Cause I wanna go
| Потому что я хочу пойти
|
| I wanna go
| Я хочу уйти
|
| Just take me | Просто возьми меня |