| You don’t make time like you used to
| Вы не проводите время, как раньше
|
| Got a new girl, new friends, brand new
| Получил новую девушку, новых друзей, совершенно новый
|
| I swear it’s like I don’t even know you
| Клянусь, я даже не знаю тебя
|
| Yeah, I miss the old you
| Да, я скучаю по старому тебе
|
| I kinda want to fight like we used to
| Я хочу драться, как раньше
|
| To make it alright like we used to
| Чтобы все было хорошо, как раньше
|
| Anything, 'cause I didn’t want to lose you
| Что угодно, потому что я не хотел тебя терять
|
| But this time we’ve gone too far
| Но на этот раз мы зашли слишком далеко
|
| We’ve gone too far
| Мы зашли слишком далеко
|
| This new you, this new dude
| Этот новый ты, этот новый чувак
|
| Don’t know him, don’t want to
| Не знаю его, не хочу
|
| I wish that I still knew the old him, the old you
| Я хочу, чтобы я все еще знал прежнего его, прежнего тебя
|
| R-I-P to the old you
| R-I-P старому тебе
|
| I miss the old you
| Я скучаю по старому тебе
|
| It’s like you’re dead to me now
| Как будто ты умер для меня сейчас
|
| R-I-P to the old you
| R-I-P старому тебе
|
| I fucking miss you
| я чертовски скучаю по тебе
|
| I would have never let you down like you did to me
| Я бы никогда не подвел тебя, как ты меня
|
| Now you’re dead to me
| Теперь ты мертв для меня
|
| R-I-P
| РВАТЬ
|
| You’re acting like the people that we hated
| Ты ведешь себя как люди, которых мы ненавидели
|
| You’re hanging with the worst and I hate it
| Ты зависаешь с худшим, и я ненавижу это
|
| All you do now is get too faded
| Все, что ты делаешь сейчас, слишком бледнеет.
|
| You think you’re the shit now
| Ты думаешь, что ты дерьмо сейчас
|
| Now everything is too complicated
| Теперь все слишком сложно
|
| You can try, but there’s no way to save it
| Вы можете попробовать, но нет никакого способа спасти это
|
| Because you’re too caught up in that fake shit
| Потому что ты слишком увлечен этим фальшивым дерьмом.
|
| I wish that we could just restart, just restart
| Я хочу, чтобы мы могли просто перезапустить, просто перезапустить
|
| This new you, this new dude
| Этот новый ты, этот новый чувак
|
| Don’t know him, don’t want to
| Не знаю его, не хочу
|
| I wish that I still knew the old him, the old you
| Я хочу, чтобы я все еще знал прежнего его, прежнего тебя
|
| R-I-P to the old you
| R-I-P старому тебе
|
| I miss the old you
| Я скучаю по старому тебе
|
| It’s like you’re dead to me now
| Как будто ты умер для меня сейчас
|
| R-I-P to the old you
| R-I-P старому тебе
|
| I fucking miss you
| я чертовски скучаю по тебе
|
| I would have never let you down like you did to me
| Я бы никогда не подвел тебя, как ты меня
|
| Now you’re dead to me
| Теперь ты мертв для меня
|
| R-I-P
| РВАТЬ
|
| R-I-P to the old you
| R-I-P старому тебе
|
| I fucking miss you
| я чертовски скучаю по тебе
|
| It’s like you’re six feet in the ground
| Как будто ты в шести футах от земли
|
| One day you gon' miss me
| Однажды ты будешь скучать по мне
|
| You’ll come running back and you’ll hit me up
| Ты прибежишь и ударишь меня
|
| But I won’t answer that shit, nah, I won’t answer that shit, nah
| Но я не отвечу на это дерьмо, нет, я не отвечу на это дерьмо, нет
|
| One day I won’t miss you
| Однажды я не буду скучать по тебе
|
| When I’m drunk and sad I won’t hit you up
| Когда я пьян и грустен, я не ударю тебя
|
| Because I’ll be over that shit yeah, I’ll be over that shit yeah
| Потому что я покончу с этим дерьмом, да, я покончу с этим дерьмом, да
|
| R-I-P to the old you (R-I-P to you)
| R-I-P тебе старому (R-I-P тебе)
|
| I miss the old you (I miss you)
| Я скучаю по старому тебе (я скучаю по тебе)
|
| It’s like you’re dead to me now (dead to me)
| Как будто ты уже мертв для меня (мертв для меня)
|
| R-I-P to the old you (R-I-P)
| R-I-P старому тебе (R-I-P)
|
| I fucking miss you (I miss you)
| Я чертовски скучаю по тебе (я скучаю по тебе)
|
| I would have never let you down (never let you down)
| Я никогда бы тебя не подвел (никогда бы тебя не подвел)
|
| Like you did to me (like you did to me)
| Как ты сделал со мной (как ты сделал со мной)
|
| Now you’re dead to me (dead to me now)
| Теперь ты мертв для меня (теперь ты мертв для меня)
|
| R-I-P
| РВАТЬ
|
| R-I-P to the old you (R-I-P)
| R-I-P старому тебе (R-I-P)
|
| I fucking miss you (I miss you)
| Я чертовски скучаю по тебе (я скучаю по тебе)
|
| It’s like you’re six feet in the ground | Как будто ты в шести футах от земли |