| Fare Thee Well (оригинал) | Прощай Как Знаешь (перевод) |
|---|---|
| If I had wings | Если бы у меня были крылья |
| Like a north dove | Как северный голубь |
| I’d fly across the river | Я бы перелетел через реку |
| To the one I love | Тому кого люблю |
| Fare thee well, my honey | Прощай, моя дорогая |
| Fare thee well | Прощай |
| Woke up this morning | Проснулся этим утром |
| It was drizzling rain | Моросил дождь |
| Around my heart | Вокруг моего сердца |
| Felt an aching pain | Почувствовал ноющую боль |
| Fare thee well, my honey | Прощай, моя дорогая |
| Fare thee well | Прощай |
| One of these mornings | В одно из этих утр |
| And it won’t be long | И это не будет долго |
| You’ll gonna call my name | Ты назовешь мое имя |
| Baby, I’ll be gone | Детка, я уйду |
| Fare thee well, my honey | Прощай, моя дорогая |
| Fare thee well | Прощай |
| I had a man | у меня был мужчина |
| He was big and tall | Он был большим и высоким |
| He moved his body | Он переместил свое тело |
| Like a cannonball | Как пушечное ядро |
| Fare thee well, my honey | Прощай, моя дорогая |
| Fare thee well | Прощай |
| If I had the wings | Если бы у меня были крылья |
| Of a north dove | северного голубя |
| I’d fly across the river | Я бы перелетел через реку |
| To the one I love | Тому кого люблю |
| Fare thee well, my honey | Прощай, моя дорогая |
| Fare thee well | Прощай |
