Перевод текста песни Yok Sanayım - Oğuzhan Koç

Yok Sanayım - Oğuzhan Koç
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yok Sanayım, исполнителя - Oğuzhan Koç. Песня из альбома Ev, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 16.01.2020
Лейбл звукозаписи: Pump Kreatif
Язык песни: Турецкий

Yok Sanayım

(оригинал)
Gün biter, çilem dolar, yaram bağlar kabuk
Gül solar, bülbül susar, odam kuru soğuk
Yetmedi ne aldığım ne verdiğim sana
Bitmedi bu aşk bence yazık olur bana
Beni artık yorma kurbanın olayım
Hamdım düştüm dalımdan
Sorma nefes alamıyorum aşkımdan
Vurma, kurbanın olayım
Düştüm kalkmam sonunda
Sorma nefes alamıyorum aşkımdan
Kimi sevdi ki kalbin başka?
Cesaret edipte nasıl sana sorayım?
Biri varsa bile sen söyleme, ben yine yok sanayım
Kimi öptü dudakların?
Ne olur bir tek ben olayım
Biri varsa bile sen söyleme, ben yine yok sanayım
Beni artık yorma kurbanın olayım
Hamdım düştüm dalımdan
Sorma nefes alamıyorum aşkımdan
Vurma, kurbanın olayım
Düştüm kalkmam sonunda
Sorma nefes alamıyorum aşkımdan
Kimi sevdi ki kalbin başka?
Cesaret edipte nasıl sana sorayım?
Biri varsa bile sen söyleme, ben yine yok sanayım
Kimi öptü dudakların?
Ne olur bir tek ben olayım
Biri varsa bile sen söyleme, ben yine yok sanayım
Kimi sevdi ki kalbin başka?
Cesaret edipte nasıl sana sorayım?
Biri varsa bile sen söyleme, ben yine yok sanayım
Kimi öptü dudakların?
Ne olur bir tek ben olayım
Biri varsa bile sen söyleme, ben yine yok sanayım

Нет Моя Промышленность

(перевод)
День закончился, моя боль полна, моя рана завязана и покрыта коркой
Вянет роза, молчит соловей, в моей комнате сухо и холодно
Мне было мало того, что я взял, что я дал тебе
Эта любовь не закончилась, я думаю, мне было бы жаль
Не утомляй меня больше, я буду твоей жертвой
Я был сырым, я упал с ветки
Не спрашивай, я не могу дышать своей любовью
Не бей меня, позволь мне быть твоей жертвой
Я упал, я не могу встать в конце
Не спрашивай, я не могу дышать своей любовью
Кого любило твое сердце?
Как я смею спросить тебя?
Даже если есть кто-то, не говори мне, меня все равно нет
Кто целовал тебя в губы?
Что, если я единственный
Даже если есть кто-то, не говори мне, меня все равно нет
Не утомляй меня больше, я буду твоей жертвой
Я был сырым, я упал с ветки
Не спрашивай, я не могу дышать своей любовью
Не бей меня, позволь мне быть твоей жертвой
Я упал, я не могу встать в конце
Не спрашивай, я не могу дышать своей любовью
Кого любило твое сердце?
Как я смею спросить тебя?
Даже если есть кто-то, не говори мне, меня все равно нет
Кто целовал тебя в губы?
Что, если я единственный
Даже если есть кто-то, не говори мне, меня все равно нет
Кого любило твое сердце?
Как я смею спросить тебя?
Даже если есть кто-то, не говори мне, меня все равно нет
Кто целовал тебя в губы?
Что, если я единственный
Даже если есть кто-то, не говори мне, меня все равно нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kendime Sardım 2020
Heyecandan 2020
Aşkın Mevsimi 2021
Hepsi Geçiyor 2021
Her Mevsim Yazım ft. Oğuzhan Koç 2020
Kusura Bakma ft. Oğuzhan Koç 2015
Bence de Zor 2021
Ayy / Ben Hala Rüyada 2013
Takdir-i İlahi 2018
Bulutlara Esir Olduk 2016
Aşinayız ft. Oğuzhan Koç 2017
Küsme Aşka 2017
Beni İyi Sanıyorlar 2018
Gül Ki Sevgilim 2020
Vermem Seni Ellere 2017
Yüzük 2013
Her Aşk Bir Gün Biter 2013
Gitsem Diyorum 2013
Çat Kapı 2018
Hesabıma Yazıyor 2020

Тексты песен исполнителя: Oğuzhan Koç