Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fronteira (D.U.C.A.), исполнителя - O Rappa. Песня из альбома Nunca Tem Fim, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 14.08.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Brasil
Язык песни: Португальский
Fronteira (D.U.C.A.)(оригинал) |
Leva, leva, leva, leva, leva, leva, leva lá, blim-blim |
Leva, leva lá blim-blim |
Leva, leva, leva |
Leva, leva, leva, leva, leva, leva, leva lá |
Leva, leva, leva |
Me pediram pra atravessar |
Pra atravessar a fronteira |
Mas atravessar, era passar com um caminhão |
Uma tonelada de besteira |
O que você pudesse imaginar |
E o que você pudesse imaginar |
Eles pagavam o quanto fosse |
Só pra você atravessar, atravessar |
Você não consegue imaginar |
Você não consegue imaginar |
Eles pagavam o quanto fosse |
Era só pegar ou largar, pegar ou largar |
Me pediram pra atravessar de babaca, eu fui |
Atravessar aquela fronteira |
Mas atravessar na ingenuidade |
Era passar com caminhão uma tonelada de besteira |
Você não consegue imaginar |
Você não consegue imaginar |
Eles pagavam o quanto fosse |
Só pra você atravessar, atravessar |
Leva, leva, leva, leva, leva, leva, leva lá, blim-blim |
Leva, leva, leva lá blim-blim |
Leva, leva |
Leva, leva, leva, leva, leva, leva, leva, leva |
Leva, leva, leva, leva |
Só que você não se toca na hora |
E é tentado pela a grana arriscar |
Miséria e oportunidade, sua liberdade |
Abriu mão de tudo, o que Deus te deu pra aproveitar |
Pois não existe nada melhor nesse mundo do que estar livre |
É a frase de um amigo meu que pegou onze anos por causa de um deslize |
Não existe nada melhor nesse mundo que estar livre |
Não existe nada melhor nesse mundo que estar livre |
Estar livre, estar livre, estar livre |
Estar livre, estar livre, estar livre |
Leva, leva, leva, leva, leva, leva, leva lá, blim-blim |
Leva, leva lá blim-blim |
Leva, leva |
Leva, leva, leva, leva, leva, leva, leva, leva |
Leva, leva, leva, leva |
Me pediram pra atravessar |
Pra atravessar a fronteira |
Mas atravessar, era passar com um caminhão |
Uma tonelada de besteira |
O que você pudesse imaginar |
E o que você pudesse imaginar |
Eles pagavam o quanto fosse |
Só pra você atravessar, atravessar |
Você não consegue imaginar |
Você não consegue imaginar |
Se tocasse antes de entrar em cana |
Pagou de bacana, e veio a se arrasar |
Você não consegue imaginar |
Você não consegue imaginar |
Livre |
Não existe nada melhor nesse mundo que estar livre |
Não existe nada melhor nesse mundo que estar livre |
Exemplos, exemplos, exemplos, exemplos |
Pra estar livre |
Não existe nada melhor nesse mundo que estar livre |
Estar livre, estar livre, estar livre |
Estar livre, estar livre, estar livre |
Não existe nada melhor, não existe nada melhor |
Que estar livre |
Não existe nada melhor, não existe nada melhor |
Que estar livre |
Estar livre, estar livre |
Que estar livre |
Estar livre, estar livre, estar livre |
(Não existe nada melhor, não existe nada melhor) |
Que estar livre |
Livre, estar livre |
Livre, estar livre |
(перевод) |
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, блим-блим |
Возьми, возьми, блим-блим |
брать, брать, брать |
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми туда |
брать, брать, брать |
Меня попросили пересечь |
Чтобы пересечь границу |
Но чтобы пересечь, нужно было пройти с грузовиком |
Тонна ерунды |
Что вы могли себе представить |
И что вы могли себе представить |
Они заплатили, что бы это ни было |
Просто для вас, чтобы пересечь, пересечь |
ты не можешь себе представить |
ты не можешь себе представить |
Они заплатили, что бы это ни было |
Это было просто взять или оставить, взять или оставить |
Они попросили меня перейти как мудак, я пошел |
пересечь эту границу |
Но пересечься в наивности |
Он вез тонну мусора |
ты не можешь себе представить |
ты не можешь себе представить |
Они заплатили, что бы это ни было |
Просто для вас, чтобы пересечь, пересечь |
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, блим-блим |
Возьми, возьми, возьми, блим-блим |
взять, взять |
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми |
Возьми, возьми, возьми, возьми |
Просто ты не прикасаешься к себе в то время |
И он соблазняется деньгами, чтобы рискнуть |
Несчастье и возможность, твоя свобода |
Вы отказались от всего, чем Бог дал вам наслаждаться |
Потому что нет ничего лучше в этом мире, чем быть свободным |
Это фраза моего друга, которому исполнилось одиннадцать лет из-за промаха. |
В этом мире нет ничего лучше, чем быть свободным |
В этом мире нет ничего лучше, чем быть свободным |
быть свободным, быть свободным, быть свободным |
быть свободным, быть свободным, быть свободным |
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, блим-блим |
Возьми, возьми, блим-блим |
взять, взять |
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми |
Возьми, возьми, возьми, возьми |
Меня попросили пересечь |
Чтобы пересечь границу |
Но чтобы пересечь, нужно было пройти с грузовиком |
Тонна ерунды |
Что вы могли себе представить |
И что вы могли себе представить |
Они заплатили, что бы это ни было |
Просто для вас, чтобы пересечь, пересечь |
ты не можешь себе представить |
ты не можешь себе представить |
Если прикоснуться перед входом в трость |
Он хорошо заплатил и пришел к разрушению |
ты не можешь себе представить |
ты не можешь себе представить |
Бесплатно |
В этом мире нет ничего лучше, чем быть свободным |
В этом мире нет ничего лучше, чем быть свободным |
Примеры, примеры, примеры, примеры |
быть свободным |
В этом мире нет ничего лучше, чем быть свободным |
быть свободным, быть свободным, быть свободным |
быть свободным, быть свободным, быть свободным |
Нет ничего лучше, нет ничего лучше |
что быть свободным |
Нет ничего лучше, нет ничего лучше |
что быть свободным |
быть свободным, быть свободным |
что быть свободным |
быть свободным, быть свободным, быть свободным |
(Нет ничего лучше, нет ничего лучше) |
что быть свободным |
свободный, будь свободным |
свободный, будь свободным |