| Mitologia gerimum (оригинал) | Mitologia gerimum (перевод) |
|---|---|
| Vou, vou, vou voltar 2x | Иди, иди, вернись 2 раза |
| Prá casa de novo | домой снова |
| Eu tive que vir só | я должен был прийти один |
| Não pude trazer você comigo | Я не мог взять тебя с собой |
| Às vezes eu me sinto | Иногда я чувствую |
| Um exilado político | Политический изгнанник |
| Por ser um gabirú | За то, что ты габиру |
| Não tão lesado assim | не так ранен |
| Gabirú, gabirú, gabirú eh! | Габиру, габиру, габиру, эх! |
| Vou, vou, vou voltar 2x | Иди, иди, вернись 2 раза |
| Prá casa de novo | домой снова |
| Troquei poeira por fuligem | Я променял пыль на сажу |
| Fiz um pacto em São Cristóvão | Я заключил договор в Сан-Кристоване |
| O couro da zabumba | Кожа забумбы |
| Guarda um pedaço | Сохранить кусок |
| Do dia em que o suor virar alegria | С того дня пот превращается в радость |
| E os olhos tocarem na mãe | И глаза касаются матери |
| Brincando de aliviar | Игра, чтобы облегчить |
| Um pouco do tempo que se foi 2x | Немного времени ушло 2x |
| A um passo do precipício | В шаге от скалы |
| A verdade é tão dura | Правда так тяжела |
| Quanto o azulão contou | Сколько сказал синий |
| E se eu pensar no no que 2x | И если я думаю о том, что 2x |
| Valeu a pena | Стоило того |
| Vale o meu corpo vira-latas | Тело моего дворняги того стоит |
| Mais forte do que | сильнее чем |
| Muito homem de pedigree | Очень породный мужчина |
| Vale um copo de cachaça | Стоит стакан кашасы |
| Pago de maneira decente | Достойно оплачиваемый |
| Vale a fé que freqüenta | Стоит веры, которая часто |
| A mitologia gerimum | Гермум Мифология |
| De Padre Cícero a Frei Damião | От отца Цицерона до отца Дамиана |
| Porque nem a segunda casa | Потому что даже не второй дом |
| É capaz de sarar | Он способен исцелять |
| As lembranças do chão | Воспоминания о полу |
| Que me fez | Что заставило меня |
| Do chão seco e ingrato | Сухой и неблагодарный пол |
| Mas o chão que me fez | Но пол, который заставил меня |
| Vou, vou, vou voltar 2x | Иди, иди, вернись 2 раза |
| Pra casa de novo | домой снова |
