Перевод текста песни Fogo cruzado - O Rappa

Fogo cruzado - O Rappa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fogo cruzado, исполнителя - O Rappa.
Дата выпуска: 18.10.1994
Язык песни: Португальский

Fogo cruzado

(оригинал)
Fogo Cruzado
Eu tô no fogo cruzado
Vivendo em fogo cruzado
E eu me sinto encurralado de novo
No Gueto o medo abala quem ainda
Corre atrás
Do fascínio que traz o medo da
Escuridão
Que é a vida
No Gueto o medo ilude e seduz
Com o poder da cocaína
Quem comanda o sucesso
Das bocas de fumo da esquina
Mas a favela não é mãe
De toda dúvida letal
Talvez seja de maneira
Mais direta e radical
O sol que assola
Esses jardins suspensos
Da má distribuição
Que arranham o céu
Mas não percebem o firmamento
Que se banham à beira-mar
Mas não se limpam por dentro
Que se orgulham do Cristo
De braços abertos, mas não abrem
As mãos
Prá novos ventos
Tô no fogo cruzado
Vivendo em fogo cruzado
Entre a Bélgica e a Índia
Entre a Jamaica e o Japão
Entre o Congo e o Canadá
Onde a guerra nunca tá
Entre o norte e o sul
Entre o mínimo e o Maximo
Denominador comum

Перекрестный огонь

(перевод)
Перекрестный огонь
я под перекрестным огнем
Жизнь под перекрестным огнем
И я снова чувствую себя в ловушке
В гетто страх сотрясает тех, кто еще
бежать за
От очарования, которое приносит страх перед
Тьма
что такое жизнь
В гетто страх обманывает и соблазняет
С силой кокаина
Командующий успехом
Из угловых коптилен
Но фавела не мать
Из всех смертельных сомнений
Может быть, это путь
Более прямой и радикальный
Солнце, которое бушует
Эти висячие сады
От плохой раздачи
которые царапают небо
Но они не воспринимают твердь
Кто купается у моря
Но они не очищают себя внутри
Кто гордится Христом
С распростертыми объятиями, но они не открываются
Руки
К новым ветрам
я под перекрестным огнем
Жизнь под перекрестным огнем
Между Бельгией и Индией
Между Ямайкой и Японией
Между Конго и Канадой
Где никогда не бывает войны
Между севером и югом
Между минимумом и максимумом
общий знаменатель
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lado B lado A 2012
Anjos (Pra quem tem fé) [Versão completa] 2013
Candidato caô caô 1994
Brixton, Bronx ou Baixada 1994
Catequeses do medo 1994
Pescador de ilusões 2012
Não vão me matar 1994
R.A.M. 1994
Vários holofotes 2008
Anjos (Pra quem tem fé) 2013
Sujo 1994
Cruz de tecido 2013
Monstro invisível 2008
Hóstia 2012
Bitterusso champagne 2003
Todo camburão tem um pouco de navio negreiro 1994
Coincidências e paixões 1994
Rodo cotidiano 2012
Mitologia gerimum 1994
Skunk Jammin 1994

Тексты песен исполнителя: O Rappa