| Não se aplica a regra, não tem arrego, não tem explicação
| Правило не действует, нет перерыва, нет объяснения
|
| Passei do limite, do procedimento, não tem explicação
| Я перешел предел, процедура, нет объяснения
|
| Não procurei, veio a mim
| Я не искал, это пришло ко мне.
|
| Não dói de noite a fumaça
| Дым не болит ночью
|
| O meu jornal era só meu, o meu jornal era traça
| Моя газета была только моей, моя газета была мотыльком
|
| Me alimentava de explosão
| Я питался от взрыва
|
| Queria ver fogo e paixão
| Я хотел увидеть огонь и страсть
|
| Novos, renomados, juvenis
| Новый, известный, молодой
|
| Queria ver a planta e o projeto matriz
| Я хочу увидеть план и родительский проект
|
| Carta fora do tempo
| Письмо вне времени
|
| Nada de documento
| Нет документа
|
| Carta fora do tempo
| Письмо вне времени
|
| Nada de documento
| Нет документа
|
| Se era bom ou ruim
| Было ли это хорошо или плохо
|
| Tava aquém de mim
| мне не хватило
|
| Carta fora do tempo
| Письмо вне времени
|
| Nada de documento
| Нет документа
|
| Carta fora do tempo
| Письмо вне времени
|
| Não se aplica a regra, não tem arrego, não tem explicação
| Правило не действует, нет перерыва, нет объяснения
|
| Passei do limite, do procedimento, não tem explicação
| Я перешел предел, процедура, нет объяснения
|
| Não procurei, veio a mim
| Я не искал, это пришло ко мне.
|
| Não dói de noite a fumaça
| Дым не болит ночью
|
| O meu jornal era só meu, o meu jornal era traça
| Моя газета была только моей, моя газета была мотыльком
|
| Não procurei, veio a mim
| Я не искал, это пришло ко мне.
|
| Não dói de noite a fumaça
| Дым не болит ночью
|
| O meu jornal era só, o meu jornal era traça
| Моя газета была просто, моя газета была мотыльком
|
| Me alimentava de explosão
| Я питался от взрыва
|
| Queria ver fogo e paixão
| Я хотел увидеть огонь и страсть
|
| Novos, renomados, juvenis
| Новый, известный, молодой
|
| Queria ver a planta e o projeto matriz
| Я хочу увидеть план и родительский проект
|
| Se era bom ou ruim
| Было ли это хорошо или плохо
|
| Tava aquém de mim
| мне не хватило
|
| Se era bom, se era bom ou ruim
| Если бы это было хорошо, если бы это было хорошо или плохо
|
| Tava aquém, tava aquém de mim | Тебе не хватило, тебе не хватило меня |