| What
| Что
|
| Yea
| Да
|
| Yo, flaws and fallacies of life
| Эй, недостатки и заблуждения жизни
|
| Material items and shit
| Материальные предметы и дерьмо
|
| Beware motherfuckers
| Остерегайтесь ублюдков
|
| Word up, don’t let it getcha, you know?
| Слово вверх, не позволяйте этому получить, вы знаете?
|
| This shit ain’t nothing
| Это дерьмо не ничего
|
| One time, check him out
| Один раз, проверить его
|
| Yo, you live the life of a hustle
| Эй, ты живешь суетой
|
| Not sympathetic to a user
| Не сочувствующий пользователю
|
| Making cats fast taking trips to Bermuda
| Быстрое обучение кошек в поездках на Бермудские острова
|
| Elegant women, all lovely and feminine
| Элегантные женщины, все милые и женственные
|
| Houses with arces, and big pools for swimming in Big transactions, swiping all the action
| Дома с арками и большие бассейны для купания в Большие сделки, захватывающие все действия
|
| Driving a Benz and Lex, you be like maxing
| Управляя Benz и Lex, вы как будто максимизируете
|
| Jewels be on truck shit
| Драгоценности на грузовике
|
| Rims with fat clusters
| Ободки с жировыми скоплениями
|
| Diamonds on your teeth, shining shimmers and lusterous
| Бриллианты на зубах, сияющие переливы и блестящие
|
| And God’s hanging sideways, holding your head high
| И Бог висит боком, высоко держит голову
|
| Cruising through a block, so you past a dreads
| Круиз через блок, так что вы мимо дредов
|
| Now the dreads are looking hard at your face Mr. Fly Guy
| Теперь дреды пристально смотрят на ваше лицо, мистер Флай Гай.
|
| Unaware tonight their gonna do a fucking drive by Go home watch a sci-fi flick, with a chick, till
| Не подозревая, что сегодня вечером они собираются совершить чертову поездку, Иди домой, смотри научно-фантастический фильм с цыпочкой, пока
|
| 10pm, now it’s time for you to dip
| 22:00, теперь пришло время окунуться
|
| Go round up a few men hold a classified
| Найдите нескольких мужчин, которые держат секретную
|
| Info inside, hand picked these nigga’s you confided in the shippment
| Информация внутри, вручную подобраны эти ниггеры, которым вы доверились при отправке
|
| To pick up quick, click off Clyde’s
| Чтобы быстро забрать, нажмите на Клайда
|
| Seven numbers for you if their gonna demise
| Семь номеров для вас, если они исчезнут
|
| A scheme of betrayal
| Схема предательства
|
| Guess in your valley you was higher then self
| Угадай, в своей долине ты был выше себя
|
| Work, short from another fly guy
| Работа, короткая от другого парня-мухи
|
| By george i think he’s got it Chicks gooms and lump sums
| Джордж, я думаю, у него это есть.
|
| Trickering 5−0 wild to be like dumb dums
| Обман 5−0 диких, чтобы быть похожими на тупых тупиц
|
| One of the few never having a heart
| Один из немногих, у кого никогда не было сердца
|
| Issue was smart some ass with it Came to cash don’t give a shit
| Проблема была умной, какая-то задница с ней Пришла к деньгам, наплевать
|
| Attitude more money, and more money
| Отношение больше денег, и больше денег
|
| Dog days bright, and more sunny
| Собачьи дни яркие и более солнечные
|
| 4 in the morning drinking Seneca apple juice in the rent a car
| 4 утра пью яблочный сок Seneca в арендованной машине
|
| Neighborhood star, got riddled and scarred
| Соседская звезда, изрешеченная и покрытая шрамами
|
| A lose cannon or cannons
| Потерять пушку или пушки
|
| Over famish foe, became shaddow or did death and did (damage)
| Над голодным врагом стал тенью или сделал смерть и нанес (ущерб)
|
| Now I knew this kid true to life
| Теперь я знал, что этот ребенок верен жизни
|
| Word life, he preached righteousness and shit
| Слово жизнь, он проповедовал праведность и дерьмо
|
| And turned to be a Hypocrite | И оказался лицемером |