| Ahh, you don’t stop
| Ах, ты не останавливаешься
|
| You don’t stop, you don’t stop
| Ты не останавливайся, ты не останавливайся
|
| O.C.'s on the mic and you don’t stop
| OC на микрофоне, и вы не останавливаетесь
|
| You don’t stop, you don’t stop
| Ты не останавливайся, ты не останавливайся
|
| Big L is on the other you don’t stop
| Большой L на другом, ты не останавливаешься
|
| You don’t stop, and you don’t stop
| Ты не останавливаешься и не останавливаешься
|
| Mr. Walt on the beat you don’t stop
| Мистер Уолт в ритме, ты не останавливаешься
|
| Check it out yo Yo. | Зацени, йо-йо. |
| I’m lookin for the big C-notes, like Al Pacino
| Я ищу большие C-ноты, такие как Аль Пачино
|
| Here’s a new slang word: you pussino
| Вот новое сленговое слово: you pussino
|
| What it means is just that: PUSS
| Вот что это значит: PUSS
|
| My nickname to some, know me as Mush
| Мое прозвище для некоторых, знай меня как Муш.
|
| Fly like a Testarossa, my God
| Лети как Тестаросса, мой Бог
|
| Do not attempt to diss me and my squad
| Не пытайся дисс меня и моей команды
|
| Diggin in the Crates crew click my brother
| Diggin в команде ящиков нажмите мой брат
|
| I’m on the mic, Big L is on the other
| Я на микрофоне, Большой L на другом
|
| For those that know me, indeed I flow
| Для тех, кто меня знает, я действительно теку
|
| manuevers, like shells bust from a Luger
| маневры, как снаряды бюст от люгера
|
| Satisfaction, I bring the action
| Удовлетворение, я приношу действие
|
| Blowin your backs in, with only a fraction
| Blowin ваши спины, только фракция
|
| A mic set, mindset; | Набор микрофонов, настрой; |
| O.C. | О.К. |
| design this
| спроектировать это
|
| finest, rap lord, Your Highness
| лучший, рэп-лорд, Ваше Высочество
|
| Pulsatin, vibratin, Shorty Wop
| Пульсатин, вибратин, Коротышка Воп
|
| on the dancefloor with the hips gyratin, c’mere
| на танцполе с вращающимися бедрами, иди сюда
|
| Ass swingin like a chandalier; | Задница качается, как люстра; |
| like
| нравится
|
| a cat in heat, with her ass all up in the air
| кошка в течке, с поднятой задницей в воздухе
|
| Bust this, who said I can’t cut the mustard
| Разорви это, кто сказал, что я не могу разрезать горчицу
|
| Rappin is a bitch boy and I got a lust for it Chorus: O.C.
| Рэппин — сукин сын, и я влюбился в него Припев: O.C.
|
| If you want it, we got it Ladies, spot it No doubt about it Fly and exotic
| Если вы этого хотите, у нас это есть, дамы, найдите это, без сомнения, летайте и экзотично
|
| When we on the scene it’s a major plus
| Когда мы на месте, это большой плюс
|
| And whoever facin us we dangerous
| И кто бы ни столкнулся с нами, мы опасны
|
| I be that smooth cat you never seen rollin with clowns
| Я тот гладкий кот, которого ты никогда не видел с клоунами
|
| One of the few from Uptown that’s holdin it down
| Один из немногих жителей Аптауна, который сдерживается
|
| Hoes is on me like I’m welfare, even rich ones
| Мотыги на мне, как будто я благосостояние, даже богатые
|
| that live in Bel Air, is this Big L yeah, hell yeah
| которые живут в Бель-Эйр, это Большой Л, да, черт возьми, да
|
| Word up, I use a chrome gat to push domes back
| Слово вверх, я использую хромированный револьвер, чтобы отодвинуть купола назад
|
| Watch how you talk when you call me, Feds got the phone tapped
| Смотри, как ты говоришь, когда звонишь мне, федералы прослушивают телефон
|
| This rap game, I put my life in it, chain got
| Эта рэп-игра, я вложил в нее свою жизнь, цепь
|
| mega ice in it, push an Infinite, chrome rims, light tinted
| мега лед в нем, толкай бесконечный, хромированные диски, светлая тонировка
|
| You can see pal, it’s all about me now
| Ты видишь, приятель, теперь все обо мне
|
| Twenty G’s a show punk three thou just to freestyle
| Двадцать G - шоу-панк, три тысячи только для фристайла
|
| I made this cheese it didn’t grow on trees
| Я сделал этот сыр, он не рос на деревьях
|
| Can you hold somethin? | Ты можешь что-нибудь подержать? |
| Sure, you can hold on these
| Конечно, вы можете держаться за эти
|
| Yo I’m fat like the old Cray-on, smooth as Rayon
| Эй, я толстый, как старый Cray-on, гладкий, как Район
|
| L is who the ladies stay on (yea baby play on)
| L - это тот, на ком останавливаются дамы (да, детка, играй)
|
| I chew chumps like chewsticks, known for poppin new hits
| Я жую кусочки, как жевательные палочки, известные новыми хитами
|
| I know you want me hoe if I was you I’d want me too bitch!
| Я знаю, что ты хочешь меня, мотыга, если бы я был тобой, я бы тоже хотел меня, сука!
|
| Time to show, who get it on like soap
| Время показать, кто получает это, как мыло
|
| Derived from nature so I’m pure like snow
| Произведено от природы, поэтому я чист, как снег
|
| Brown skinned nigga with a low cut Ceasar
| Ниггер с коричневой кожей и низким вырезом Цезаря
|
| Travellin the world with my name on the visa, as said
| Путешествую по миру с моим именем на визе, как сказано
|
| O.C.: Legendary already
| O.C.: Уже легендарно
|
| Rhyme flow cut like a machete
| Поток рифм режется, как мачете
|
| First time rappers, I bust your cherries
| Рэперы-новички, я разорву твои вишни
|
| Bitch hold still so I can put it in steady
| Сука, держись, чтобы я мог поставить ее на место.
|
| The more you squirm, the more pain I’ma inflict
| Чем больше ты извиваешься, тем больше боли я причиняю
|
| She stayed still and let me pump this dick
| Она осталась на месте и позволила мне накачать этот член
|
| Microphone raw diggin, almost won’t fit in
| Микрофон сырой, почти не влезает
|
| I’m still hard when I’m bustin off semen
| Мне все еще тяжело, когда я стираю сперму
|
| Semi; | Полу; |
| y’all in my way, OK rhymes are gay
| вы все на моем пути, хорошо, рифмы гейские
|
| I’ma make you a M.I.A.
| Я сделаю тебя М.И.А.
|
| Cause I find you not a itsy-bitsy bit raw
| Потому что я нахожу тебя не совсем сырым
|
| I’ma grind you like the bicuspidses in my jaws
| Я размолоть тебя, как премоляры в моей челюсти
|
| When I rock it feel like you bein fucked
| Когда я качаю, кажется, что тебя трахнули
|
| on all fours, this ain’t meant for the stores
| на четвереньках, это не для магазинов
|
| This is for the niggaz in the clubs with thug mugs
| Это для ниггеры в клубах с головорезами
|
| And for the chicks thinkin they cute without mustard
| И для цыплят они думают, что они милые без горчицы
|
| Shaolin… makin money
| Шаолинь… зарабатывать деньги
|
| Niggaz in Brooklyn… ma-makin money!
| Ниггеры в Бруклине… ма-макины!
|
| Queens and the Bronx… makin money
| Квинс и Бронкс… зарабатывать деньги
|
| Yeah, Manhattan. | Ага, Манхэттен. |
| ma-makin money!
| Ма-зарабатываю деньги!
|
| I rock the blue face Prezzie, pockets heavy with cheddi
| Я качаю синее лицо Prezzie, карманы полны чедди
|
| I met these two lezzies in a Chevy Betty and Desi
| Я встретил этих двух лесбиянок в Chevy Betty и Desi
|
| They like to menage-a-trois, then blase blah
| Им нравится управлять втроем, а затем пресыщаться
|
| with L Corleone cause I’m a suave star
| с L Corleone, потому что я учтивая звезда
|
| No doubt Baby Pah, platinum rings, mean niggaz
| Без сомнения, Baby Pah, платиновые кольца, подлые ниггеры
|
| lookin at my ice from the chain it swing
| посмотри на мой лед с цепи, на которой он качается
|
| In the party, pop Dom, lampin like a Don
| На вечеринке поп-дом, лампан, как дон
|
| Low key smilin at the bitches with my gold teeth
| Сдержанно улыбаюсь сукам своими золотыми зубами
|
| You can’t fuck with the place cause we just too hot
| Вы не можете трахаться с этим местом, потому что нам слишком жарко
|
| So all that mess you pop I suggest you stop
| Итак, весь этот беспорядок, который вы хлопаете, я предлагаю вам прекратить
|
| Quit while you ahead cause you ain’t built like that
| Уходи, пока ты впереди, потому что ты не так сложен
|
| Better chill cause on the real cats get killed like that
| Лучше остынь, потому что настоящих кошек убивают вот так
|
| Mmhmm, two crisp type figures, clean cut niggaz
| Мммм, две четкие фигуры, чистые ниггеры
|
| Plussed out cribs rock twin Ac’Vegas
| Plussed из шпаргалки рок-близнец Ac'Vegas
|
| Livin life to the fullest gettin rich ain’t far
| Живу жизнью на полную катушку, не за горами
|
| Chillin with women bankin dough avoidin sluts and scars | Chillin с женщинами из банковского теста, избегая шлюх и шрамов |