Перевод текста песни We Stand Alone - Nu JerZey Devil, The Game

We Stand Alone - Nu JerZey Devil, The Game
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Stand Alone , исполнителя -Nu JerZey Devil
Песня из альбома: Mr. Red Karpet
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.08.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Livelihood Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

We Stand Alone (оригинал)Мы Стоим Одни (перевод)
Two blunts, a Rolls Phantom Два косяка, Rolls Phantom
A bottle of Hennessy and a red bandanna nigga Бутылка Hennessy и ниггер с красной банданой
Roll that shit up! Сверните это дерьмо!
Casualties of war! Жертвы войны!
The epic of a general Эпопея генерала
True story of a life so critical Правдивая история жизни, столь важной
That we strive for, gauges good strong (?) То, к чему мы стремимся, измеряет хорошее сильное (?)
Even when you had to stand alone Даже когда вам приходилось стоять в одиночестве
Stand alone В одиночестве
We stand alone Мы одиноки
We stand alone Мы одиноки
Casualties of war! Жертвы войны!
Nickel plated nina, street dreamin' Никелированная Нина, уличная мечта
Fuck Frank Lucas nigga, fuck receipt thinkin' К черту Фрэнка Лукаса, ниггер, к черту квитанцию,
Gangstas dont snitch, we at the block and pitch Гангстеры не стучат, мы на блоке и шаг
On that wrought iron fence, cops roll up, I ain’t seen shit На этот кованый забор копы скатываются, я ни хрена не видел
501 Levis, smellin' like I just cooked a brick of crack 501 Левис, пахнет так, как будто я только что приготовил кирпич трещины
Nigga as a matter of fact I did Ниггер на самом деле я сделал
So let the feds come Так что пусть приходят федералы
It’s gonna be some homicide mixed with a lotta Redrum Это будет какое-то убийство, смешанное с кучей Redrum
Red rags and red beams and Red Karpet Красные тряпки, красные лучи и красный ковер
Slum nigga, that hoodstar that feds target Ниггер из трущоб, эта звезда капюшонов, которая кормит цель
Goon squad, nigga check up on our pedigree Отряд головорезов, ниггер, проверьте нашу родословную
I’ve been doing this, fuck is y’all tellin' me? Я делал это, черт возьми, ты мне все рассказываешь?
Not a damn thing, generals don’t take orders Ни черта, генералы не подчиняются приказам
You niggas snitches, walk around with 'ol tape recorders Вы, ниггеры, стукачи, ходите со старыми магнитофонами
I’m on that block, thick, Bentley and that cockpit Я на этом блоке, толстый, Бентли и эта кабина
Official bloodline, you other niggas counterfit Официальная родословная, вы, другие ниггеры, подделка
Casualties of war! Жертвы войны!
The epic of a general Эпопея генерала
True story of a life so critical Правдивая история жизни, столь важной
That we strive for, gauges good strong (?) То, к чему мы стремимся, измеряет хорошее сильное (?)
Even when you had to stand alone Даже когда вам приходилось стоять в одиночестве
Stand alone В одиночестве
We stand alone Мы одиноки
We stand alone Мы одиноки
Casualties of war! Жертвы войны!
I never front, that’s for hoe niggas Я никогда не выхожу вперед, это для шлюх-негров.
Fuck with my trap, BAAT BAAT! К черту мою ловушку, БАТ БАТ!
Like Proposition Joe nigga Как предложение Джо ниггер
Omar is dead, put that shit on The Wire Омар мертв, поместите это дерьмо в The Wire
I got a shitload of crack, give a nigga some fire У меня куча крэка, дайте ниггеру немного огня
I got a blunt and a drop top Phantom У меня есть тупой и откидной фантом
And I’m feelin' like a kingpin in my hood И я чувствую себя вора в законе в своем капюшоне
What’s good nigga?! Что хорошего ниггер?!
Gunmetal '09, look at the hood and go blind Gunmetal '09, посмотри на капот и ослепнешь
I stay fuckin' niggas up, I should be on showtime Я остаюсь, черт возьми, ниггеры, я должен быть на шоу
Call me the Manny Pacquiao Зови меня Мэнни Пакьяо
Me king, now bitch BAOW! Я король, теперь сука БАУ!
Every time I step on the block I count a few thou' Каждый раз, когда я ступаю на блок, я считаю несколько тысяч.
I’m a rebel, push the pedal in the fast lane Я бунтарь, нажми на педаль на скоростной полосе
Rap shit is secondary nigga, keep on baggin' 'cain Рэп-дерьмо - это вторичный ниггер, продолжай нести каин
I’m on one, 'bout to shut this muhfucka down Я на первом, собираюсь закрыть этого ублюдка
Cincinnati red fitted cap be my new crown Красная кепка Цинциннати, будь моей новой короной
Jerz to Compton, that Black Wall takeover Джерц — Комптону, о поглощении Black Wall
Private jets all day, man fuck a layover Частные самолеты весь день, чувак, трахни остановку
Casualties of war! Жертвы войны!
The epic of a general Эпопея генерала
True story of a life so critical Правдивая история жизни, столь важной
That we strive for, gauges good strong (?) То, к чему мы стремимся, измеряет хорошее сильное (?)
Even when you had to stand alone Даже когда вам приходилось стоять в одиночестве
Stand alone В одиночестве
We stand alone Мы одиноки
We stand alone Мы одиноки
Casualties of war! Жертвы войны!
Give me the block, I’m gon' grind Дай мне блок, я буду молоть
Crackheads, the whole nine Crackheads, все девять
When I hop out, niggas lock doors and close blinds Когда я выпрыгиваю, ниггеры запирают двери и закрывают жалюзи
That’s prolly why they get no shine Вот почему они не блестят
These rap niggas ain’t got no balls, I let 'em hold mine У этих рэп-нигеров нет яиц, я позволяю им держать свои
My cojones be together like the Jonas Мои cojones быть вместе, как Jonas
And I ride with eses like a twelve pack of Coronas nigga И я катаюсь с eses, как двенадцать пачек Coronas nigga
One blood with one slug in the trey eight Одна кровь с одной пулей в тройке восемь
Cock it back, put it on my temple with a straight face Поднимите его, положите мне на висок с каменным лицом
Aim and pull the trigger, Game it don’t matter nigga Прицелься и нажми на курок, играй, это не имеет значения, ниггер.
Jewish lawyers eat up the case for the right figure Еврейские юристы съедают дело за нужную фигуру
Who be them block boys?Кто они, блочные мальчики?
Heavy with them chrome toys Тяжелые с ними хромированные игрушки
MACs in the Louis stacks, muzzles for the loud noise MAC в стеках Луи, намордники для громкого шума
I’m a shooting star, realest out thus far Я падающая звезда, самая настоящая на данный момент
Stay throwing shots back like an alkie at the bar Продолжайте отбрасывать выстрелы, как алкаш в баре
And for your information, I’m always paper chasin' И к твоему сведению, я всегда гоняюсь за бумагой.
Lifestyle of Jerzey Devil, hands down breathtakin' Образ жизни Джерзи Дьявола захватывает дух
Casualties of war! Жертвы войны!
The epic of a general Эпопея генерала
True story of a life so critical Правдивая история жизни, столь важной
That we strive for, gauges good strong (?) То, к чему мы стремимся, измеряет хорошее сильное (?)
Even when you had to stand alone Даже когда вам приходилось стоять в одиночестве
Stand alone В одиночестве
We stand alone Мы одиноки
We stand alone Мы одиноки
Casualties of war!Жертвы войны!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: