| Tornerò, domattina non prima dell’alba
| Я вернусь, завтра утром не раньше рассвета
|
| Questa notte questa casa sembra quasi un’altra
| Сегодня этот дом выглядит почти как другой
|
| La tua vita in diretta in mondovisione
| Ваша жизнь живет по всему миру
|
| Scimmie con il cranio aperto in vivisezione
| Обезьяны с открытыми черепами в вивисекции
|
| Crolla giù il ponte, sono giù sotto al portone
| Рухнет по мосту, я под дверью
|
| Senza chiavi sotto l’alluvione
| Без ключей под потопом
|
| 'Namo via che ste strade non le sento più mie
| «Намо через то, что эти улицы больше не кажутся моими
|
| Fammi sette Padre Nostro e tre Ave Marie
| Дайте мне семь Отцов Наших и три Богородицы
|
| Fammi posto in 'sto letto
| Сделай мне место в этой постели
|
| Fa un mondo freddo e non può più scaldarmi
| Это холодный мир, и он больше не может согреть меня.
|
| Sembro di ghiaccio, porto te sottobraccio nel mio inferno
| Я похож на лед, я ношу тебя за руку в своем аду
|
| Metto te nelle pagine del quaderno
| Я поместил тебя на страницы тетради
|
| Tu sei bella e triste
| Ты красивая и грустная
|
| Questa notte andrà tutto bene se la luna m’assiste
| Сегодня все будет хорошо, если луна со мной
|
| Come l’ago che bacia le vene
| Как игла, которая целует вены
|
| Siamo all’ultimo Oxy del blister
| Мы на последнем Окси волдыря
|
| Lei ha il diavolo che balla nei suoi occhi
| У нее в глазах танцует дьявол
|
| E camminiamo insonni su una via di vetri rotti
| И мы идем без сна по улице битого стекла
|
| Pesando quei secondi prima di poter sparire
| Взвешивание этих секунд, прежде чем они исчезнут
|
| Nei corridoi di questa notte senza fine, senza fine
| В коридорах этой бесконечной, бесконечной ночи
|
| Ogni giorno è uguale all’altro, solo un po' peggio
| Каждый день то же самое, только немного хуже
|
| Tra le lacrime che versi ci galleggio
| Между слезами, которые ты пролил, я плаваю там
|
| Riportando questo cesso all’autonoleggio
| Сообщив об этом процессе в прокат автомобилей
|
| L’ho sbragata ieri notte al parcheggio
| Я выбросил его прошлой ночью на стоянке
|
| So' cresciuto senza limiti, pieno de lividi
| Я вырос без ограничений, полный синяков
|
| Giura che non smetterai mai di sorridermi
| Поклянись, что никогда не перестанешь улыбаться мне.
|
| Il mio pezzo in radio che non passerà mai
| Моя пьеса на радио, которая никогда не пройдет
|
| 9 de mattina, attaccano gli operai
| 9 утра рабочие напали
|
| Tra le pagine di questo libro senza fine
| Между страницами этой бесконечной книги
|
| Col cervello che galleggia tra le bollicine
| С мозгом, плавающим среди пузырей
|
| Sono in bilico su un cavo a tremila metri
| Я балансирую на тросе на высоте трех тысяч метров
|
| Lei ha tre pillole di Tavor nel suo Baileys
| У нее есть три таблетки Tavor в ее Baileys.
|
| Sono sbronzo anche stasera
| Я тоже сегодня пьян
|
| La brace della sigaretta sopra la tastiera, frate', spera
| Угли сигареты над клавиатурой, брат, надежда
|
| Che la luna non diventi piena che sto già in modalità
| Что луна не становится полной, что я уже в моде
|
| Che 'sta notte fa paura 'sta città
| Что «сегодня страшно» в этом городе
|
| Tanti mal di testa e basta Oki, basta giochi
| Столько головной боли, просто Оки, больше никаких игр
|
| Siamo carte in questi sporchi giochi
| Мы карты в этих грязных играх
|
| Siamo fatti pe' sta merda quindi accanna i giochi
| Мы созданы для этого дерьма, так что оно лучше игр.
|
| Quando parli di contanti famo affari, soci
| Когда вы говорите о деньгах, я занимаюсь бизнесом, партнерами
|
| Ce ne ho avuti mpo'
| у меня был мпо '
|
| Meglio fotte da soli che dire però
| Лучше трахаться в одиночестве, чем говорить, хотя
|
| Meglio morì da soli che vive così
| Лучше умереть в одиночестве, чем так жить
|
| Schiavi dal lunedì al venerdì
| Рабы с понедельника по пятницу
|
| Lei ha il diavolo che balla nei suoi occhi
| У нее в глазах танцует дьявол
|
| E camminiamo insonni su una via di vetri rotti
| И мы идем без сна по улице битого стекла
|
| Pesando quei secondi prima di poter sparire
| Взвешивание этих секунд, прежде чем они исчезнут
|
| Nei corridoi di questa notte senza fine, senza fine
| В коридорах этой бесконечной, бесконечной ночи
|
| Lei ha il diavolo che balla nei suoi occhi
| У нее в глазах танцует дьявол
|
| E camminiamo insonni su una via di vetri rotti
| И мы идем без сна по улице битого стекла
|
| Pesando quei secondi prima di poter sparire
| Взвешивание этих секунд, прежде чем они исчезнут
|
| Nei corridoi di questa notte senza fine, senza fine | В коридорах этой бесконечной, бесконечной ночи |