| Mi travesto da prete, giro in città con un machete
| Я одеваюсь как священник, хожу по городу с мачете
|
| Mando in rete il mio telegiornale
| Я посылаю свои новости в сети
|
| I morti sono risorti perchè non sanno riposare
| Мертвые воскресают, потому что не умеют отдыхать
|
| In eterno, all’inferno non c'è più posto
| Навсегда, в аду больше нет места
|
| Luna piena di una sera d’agosto
| Полная луна августовским вечером
|
| Dio si rassegna, la scuola non insegna
| Бог смиряется с собой, школа не учит
|
| La sofferenza regna, ti assegna
| Страдание царит, оно присваивает тебе
|
| Una realtà maligna che se la ghigna
| Злая реальность, которая усмехается над ней.
|
| Che ha fame dei nostri cervelli
| Кто жаждет наших мозгов
|
| Apritemi i cancelli quando suono i campanelli
| Открой мне ворота, когда я позвоню в колокола
|
| I vostri agnelli sono dissanguati dai nostri pipistrelli
| Ваши ягнята обескровлены нашими летучими мышами
|
| Questo è il nostro patto
| это наша сделка
|
| Per la vita non sono adatto
| я не гожусь для жизни
|
| Mi sono fatto un ricatto
| я шантажировал себя
|
| Da morto sarò soddisfatto
| Я буду удовлетворен, когда умру
|
| Inadatto alla vita
| Не подходит для жизни
|
| Chiudo gli occhi, è già finita
| Я закрываю глаза, это уже закончилось
|
| Mi sfogo, io non gioco
| Я выдыхаю, я не играю
|
| Sono malato di vuoto
| меня тошнит от пустоты
|
| Emozioni mi tormentano, mi torturano nel fuoco
| Эмоции мучают меня, мучают меня в огне
|
| L’ultima goccia della siringa
| Последняя капля шприца
|
| Quando riprendi i sensi e vedi il tuo migliore amico ingoiarsi la lingua
| Когда приходишь в сознание и видишь, как твой лучший друг проглатывает язык
|
| La cinghia sulla schiena della casalinga
| Ремешок на спине домохозяйки
|
| La scena di una cena, solo a lume di candela
| Сцена ужина, только при свечах
|
| Quanto è lunga la mia attesa
| Как долго мое ожидание
|
| Nella casa nessun dorma, non si riposa
| В доме никто не спит, никто не отдыхает
|
| Una rosa morta dono alla tua sposa
| Мертвая роза в подарок невесте
|
| La sanità non torna nella mia città pericolosa in strada
| Здоровье не возвращается в мой опасный город на улице
|
| È una cosa mostruosa
| Это чудовищная вещь
|
| Covo orrore, dal primo superiore
| Я прячу ужас, от первого начальника
|
| Sposato col dolore che l’amore mi spezza il cuore
| Женат на боли, что любовь разбивает мне сердце
|
| Non c’hai a che fare con roba brutale e fai male 'sti giorni
| Вам не нужно иметь дело с жестокими вещами, и вам больно в эти дни
|
| È tanto se ritorni, nei dintorni, respiro tensione
| Это много, если вы вернетесь в окружение и дышите напряжением
|
| Sono antisociale nella mia nazione ecco la situazione
| Я асоциален в своей стране вот ситуация
|
| Giro coi ragazzi coi problemi fuori dagli schemi
| Я тусуюсь с парнями с нестандартными проблемами
|
| Mica la tua banda di scemi
| Не твоя группа дураков
|
| Sono storie, che puzzano di cane bagnato
| Это истории, которые пахнут мокрой собакой
|
| Vodka, Tonic, Peroni e pugni che tolgono il fiato
| Водка, Тоник, Перони и пунши, от которых захватывает дух
|
| Perse Cristina F, sembra che piove sempre
| Мисс Кристина Ф, кажется, что всегда идет дождь
|
| Disperazione delle mamme, sante donne
| Отчаяние матерей, святых женщин
|
| Vena gonfia in testa, occhio che balla
| Вздувшаяся вена на голове, танец глаз
|
| Ghènga di merda preparatevi alla tranva
| Генга ди дерьмо готовься к транве
|
| Sorridete e salutate
| Улыбнись и поздоровайся
|
| Passa il convoglio impazzito guidato da tre bestie ubriache
| Проходит обезумевшая колонна во главе с тремя пьяными зверями
|
| Testa vuota, ossa rotte
| Полая голова, сломанные кости
|
| Credono di essere le nostre compagne
| Они считают, что они наши товарищи
|
| Ma quando siamo soli le chiamiamo cagne, stronze!
| Но когда мы одни, мы называем их суками, сучками!
|
| È per necessità che frugo nelle borse
| По необходимости я роюсь в сумках
|
| Ma in più non voglio niente, solo quello che mi serve
| Но плюс я ничего не хочу, только то, что мне нужно
|
| So' pieno de vizi, capisci? | Я полон пороков, понимаете? |
| Cerco soldi
| я ищу деньги
|
| E quando me la vedo brutta spacco cassetti
| И когда я вижу это уродливым, я ломаю ящики
|
| Povera mamma un’altro livido senza giustificazione
| Бедная мать, еще один синяк без причины
|
| Ma c’ho il tenore di vita pari a quello di Briatore | Но у меня уровень жизни такой же, как у Бриаторе. |