Перевод текста песни Genethlia - Notis Sfakianakis

Genethlia - Notis Sfakianakis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Genethlia, исполнителя - Notis Sfakianakis.
Дата выпуска: 04.05.2014
Язык песни: Греческий(новогреческий)

Genethlia

(оригинал)
Στα μονοπάτια του καημού
Στη γέφυρα του στεναγμού
Μ' έκανε η μάνα μου
Μια φθινοπωρινή βραδιά
Ζωή την κρύα σου καρδιά
Είδαν τα μάτια μου
Με κουδουνίστρες πλαστικές
Όμορφες και χρωματιστές
Με νανουρίζανε
Και τα ματάκια τα μικρά
Είδαν του κόσμου τ' αγαθά
Και συμφωνήσανε
Ήταν το γάλα μου πικρό
Και το νεράκι μου γλυφό
Που με μεγάλωνε
Κι απέναντι στη κούνια μου
Η μοίρα η κακούργα μου
Και με καμάρωνε
Ήταν το κλάμα μου μουντό
Σαν κάτι να `θελα να πω
Μα δε με νιώσανε
Μια λυπημένη αναπνοή
Για την πουτάνα τη ζωή
Που μου χρεώσανε
(επωδός)
Έτσι ξεκίνησα λοιπόν, έτσι ξεκίνησα
Δε με ρωτήσανε ζωή, μα σε συνήθισα
Σαν πληγωμένο αετόπουλο στο χώμα
Ψάχνω τη δύναμη να κρατηθώ ακόμα(x2)
(Στροφή 2)
Έτσι ξεκίνησα λοιπόν, έτσι ξεκίνησα
Άλλα μου δείξανε και άλλα εγώ αντίκρισα
Θεέ μου κι ας ήξερα ποια μέρα θα πεθάνω
Και του θανάτου μου γενέθλια να κάνω
Πάνω σε λάσπες και καρφιά
Στ' άδικου κόσμου τη φωτιά πρωτοπερπάτησα
Ισορροπία σταθερή
Για να προλάβω τη ζωή
Όμως την πάτησα
Μονό το «α» και το «χ»
Στη σχολική μου εποχή
Πρωτοσυλλάβισα
Γι αυτό το «αχ» και το «γιατί»
Όπου βρεθώ μ' ακολουθεί
Κι ας σαραντάρισα
Έτσι περνούσε ο καιρός
Και γω στο δρόμο μου σκυφτός
Έκανα όνειρα
Έτυχε να `μαι απ' αυτούς
Που κολυμπάνε στους αφρούς
Και στα λασπόνερα
Στάζει το αίμα της ψυχής
Σαν τις σταγόνες της βροχής
Όμως ποιος νοιάζεται
Και την αόρατη πληγή
Που μέσα μου αιμορραγεί
Ποιος τη μοιράζεται
(Επωδός)
Έτσι ξεκίνησα λοιπόν, έτσι ξεκίνησα
Δε με ρωτήσανε ζωή, μα σε συνήθισα
Σαν πληγωμένο αετόπουλο στο χώμα
Ψάχνω τη δύναμη να κρατηθώ ακόμα(x2)
Έτσι ξεκίνησα λοιπόν, έτσι ξεκίνησα
Άλλα μου δείξανε κι άλλα εγώ αντίκρισα
Θεέ μου κι ας ήξερα ποια μέρα θα πεθάνω
Και του θανάτου μου γενέθλια να κάνω (x2)

Генетлия

(перевод)
На дорогах страданий
На мосту вздохов
Моя мать заставила меня
Осенний вечер
Живи своим холодным сердцем
Они видели мои глаза
С пластиковыми погремушками
Красиво и красочно
Они убаюкивали меня
И маленькие глаза
Они видели товары мира
И они согласились
Мое молоко было горьким
И мой маленький водный глиф
Это подняло меня
И напротив моей кроватки
Судьба мой злодей
И он гордился мной
Мой плач был туманным
Как то, что я хотел сказать
Но они не чувствовали меня
Грустное дыхание
Для шлюхи жизни
Они обвинили меня
(припев)
Итак, я начал, поэтому я начал
У меня не просили жизни, но я к тебе привык
Как раненый орел на земле
Я ищу силы, чтобы удержаться (x2)
(Поворот 2)
Итак, я начал, поэтому я начал
Некоторые они показали мне, а другие я видел
Боже мой, даже если бы я знал, в какой день я умру
И день рождения моей смерти делать
На грязи и гвоздях
В несправедливом мире я первый зажег ногу
Стабильный баланс
Чтобы поймать жизнь
Но я нажал его
Только "а" и "х"
В моем школьном возрасте
я первый написал
За это "ах" и "почему"
Где бы я ни был, он следует за мной
Даже если бы мне было сорок
Вот как прошло время
И я иду дальше, согнувшись
у меня были мечты
я оказался одним из них
Купание в пене
И в мутной воде
Кровь души капает
Как капли дождя
Но кого это волнует
И невидимая рана
Это кровоточит внутри меня
Кто разделяет это
(Припев)
Итак, я начал, поэтому я начал
У меня не просили жизни, но я к тебе привык
Как раненый орел на земле
Я ищу силы, чтобы удержаться (x2)
Итак, я начал, поэтому я начал
Некоторые показали мне, а другие я видел
Боже мой, даже если бы я знал, в какой день я умру
И мой день рождения смерти сделать (x2)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Soma Mou 2007
Na Chareis 2007
O Aetos 2007
Ola Ta S' Agapo 2014
Dilono Monos 2014
Parallila 2007
Agapi Ti Diskolo Pragma 2007
Ke Den Boro 2007
Pare Me 2007
Paparouna 2007
Esy I Thalassa 2014
Mesogios 2007
Nihtes Alitisses 2007
Ola Ta Ida 1996
Kerasmena 2014
Ego Kai I Monaxia 2014
Sti Mesi Tou Dromou 2007
Mia Matia Sou Mono Ftani 2005
Asteri Mou 2014
Ida Ston Ypno Mou 2014

Тексты песен исполнителя: Notis Sfakianakis

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Тот День 2023
Getaway Car 2023
No Mercy 2009
Nineteen 2024
All You Really Need Is Skin (You Got to Have Heart) 2022
When Doves Cry 2007
Going Hard 2018
My City 2013