| Ego Kai I Monaxia (оригинал) | Ego Kai I Monaxia (перевод) |
|---|---|
| Εγώ και η μοναξιά συνοδοιπόροι | Я и спутники одиночества |
| Στον δρόμο αυτό που λέγεται ζωή | На этой дороге под названием жизнь |
| Κι αυτός ο δρόμος θα ‘ναι ανηφόρι | И эта дорога будет в гору |
| Γιατί δεν θα ‘σαι πλάι μου εσύ… | Почему ты не будешь рядом со мной? |
| Αγάπη μου μοναδική | Моя уникальная любовь |
| Και έρωτα μεγάλε | И большая любовь |
| Για μένα εσύ είσαι η αρχή | Для меня ты начало |
| Εσύ και το φινάλε | Ты и финал |
| Απ΄την στιγμή που σ' έχασα | С того момента, как я потерял тебя |
| Ερήμωσε η καρδιά μου | Мое сердце пусто |
| Στον κόσμο δύο μείναμε | В мире нас осталось только двое |
| Εγώ και η μοναξιά μου… | Я и мое одиночество… |
| Εγώ και η μοναξιά γίναμε ένα | Одиночество и я стали одним |
| Τριγύρω μου μονάχα ερημιά | Меня окружает только запустение |
| Γιατί δεν βρήκα άλλη σαν εσένα | Потому что я не нашел другого, как ты |
| Μαζί σου δεν συγκρίνεται καμιά… | Никто не сравнится с тобой… |
| Αγάπη μου μοναδική | Моя уникальная любовь |
| Και έρωτα μεγάλε | И большая любовь |
| Για μένα εσύ είσαι η αρχή | Для меня ты начало |
| Εσύ και το φινάλε | Ты и финал |
| Απ'την στιγμή που σ' έχασα | С того момента, как я потерял тебя |
| Ερήμωσε η καρδιά μου | Мое сердце пусто |
| Στον κόσμο δύο μείναμε | В мире нас осталось только двое |
| Εγώ και η μοναξιά μου… | Я и мое одиночество… |
