| In these eastern highways
| На этих восточных шоссе
|
| I’m brittle like my bones
| Я хрупкий, как мои кости
|
| December’s got me feeling like
| Декабрь заставил меня чувствовать себя
|
| I never left home
| я никогда не выходил из дома
|
| In these eastern highways
| На этих восточных шоссе
|
| I’m brittle like my bones
| Я хрупкий, как мои кости
|
| December’s got me feeling like
| Декабрь заставил меня чувствовать себя
|
| I never left home
| я никогда не выходил из дома
|
| Forget my name cause I’m a call away
| Забудь мое имя, потому что я на расстоянии звонка
|
| Storing shame inside my skinny frame
| Хранение стыда в моей тощей рамке
|
| Know you hate when you don’t get your way
| Знай, что ты ненавидишь, когда не добиваешься своего
|
| And isn’t that something?
| А разве это что-то?
|
| Barefoot on the train tracks
| Босиком по железнодорожным путям
|
| Sunburn on my crooked back
| Солнечный ожог на моей кривой спине
|
| Little poles about brittle bones
| Маленькие столбы о хрупких костях
|
| Scream for help, then I hide the low
| Крик о помощи, тогда я прячу низкий уровень
|
| In these eastern highways
| На этих восточных шоссе
|
| I’m brittle like my bones
| Я хрупкий, как мои кости
|
| December’s got me feeling like
| Декабрь заставил меня чувствовать себя
|
| I never left home
| я никогда не выходил из дома
|
| In these eastern highways
| На этих восточных шоссе
|
| I’m brittle like my bones
| Я хрупкий, как мои кости
|
| December’s got me feeling like
| Декабрь заставил меня чувствовать себя
|
| I never left home
| я никогда не выходил из дома
|
| Then the asphalt cracks
| Потом асфальт трескается
|
| It’s windows froze and an all black jacket
| Это окна замерзли и полностью черная куртка
|
| Grab that hatchet, say I won’t do it
| Возьми этот топор, скажи, что я не буду этого делать.
|
| Outside skin, inside red fluid
| Снаружи кожа, внутри красная жидкость
|
| Consume all the fumes
| Потребляйте все пары
|
| Now your veins pump sewage
| Теперь ваши вены качают сточные воды
|
| Alone, no home, who the fuck needs a unit?
| Один, без дома, кому, черт возьми, нужен отряд?
|
| Much less a crew dude, I’m a lew dude
| Гораздо меньше чувака из экипажа, я чувак
|
| See the sky looks blue to you, to me it only used to
| Смотри, небо кажется тебе голубым, а для меня оно только раньше
|
| I see no other way around this
| Я не вижу другого выхода
|
| Let me fall into the ground and
| Позволь мне упасть на землю и
|
| This world looks further with an old gaze
| Этот мир смотрит дальше старым взглядом
|
| So far from things that you could never say | Так далеко от вещей, которые вы никогда не могли бы сказать |