| Ain’t but that one thing be my downfallin'
| Это не что иное, как мое падение
|
| Ain’t but that one thing been a long time comin'
| Разве это не то, что было давно
|
| It’s gonna be the downfall of me
| Это будет мое падение
|
| Ain’t but that one thing to ease my worried mind
| Это не что иное, как успокоить мой беспокойный разум
|
| Ain’t but that one thing just to pass the time
| Это не что иное, как просто скоротать время
|
| It’s gonna be the downfall of me
| Это будет мое падение
|
| It’s gonna be the downfall of me
| Это будет мое падение
|
| (Ain't but that one thing to ease my worried mind
| (Разве это не единственное, что может успокоить мой беспокойный разум
|
| Ain’t but that one thing just to pass the time
| Это не что иное, как просто скоротать время
|
| I’ve done it all, done it all the same
| Я сделал все это, сделал все то же самое
|
| Just to pass the time, pass the time away
| Просто чтобы скоротать время, скоротать время
|
| It ain’t no more woman keep me satisfied
| Это больше не женщина, держи меня довольным
|
| Just get through sellin' it while lonesome on the side)
| Просто продай его, пока одиноко на стороне)
|
| I’ve done it all, done it all the same
| Я сделал все это, сделал все то же самое
|
| Ain’t but that one thing drive my blues away
| Не что иное, как то, что отгоняет мою грусть
|
| It’s gonna be the downfall of me
| Это будет мое падение
|
| It’s gonna be the downfall of me
| Это будет мое падение
|
| Ain’t but that one thing and I ain’t long to get it
| Это не что иное, и я скоро это получу
|
| A dog and man and he’s bound to fetch it
| Собака и человек, и он обязательно принесет это
|
| It’s gonna be the downfall of me
| Это будет мое падение
|
| You’re gonna be the downfall of me
| Ты будешь моим крахом
|
| You’re gonna be the downfall of me
| Ты будешь моим крахом
|
| You’re gonna be the downfall of me
| Ты будешь моим крахом
|
| Ain’t but that one thing be my downfallin'
| Это не что иное, как мое падение
|
| Ain’t but that one thing been a long time comin'
| Разве это не то, что было давно
|
| You’re gonna be the downfall of me
| Ты будешь моим крахом
|
| For all to see the downfall of me | Чтобы все увидели мое падение |