Перевод текста песни Yarem - Norm Ender

Yarem - Norm Ender
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yarem , исполнителя -Norm Ender
Песня из альбома: Aura
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.02.2017
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:EMI - Kent Elektronik Sanayi ve Ticaret

Выберите на какой язык перевести:

Yarem (оригинал)Yarem (перевод)
Gözlerinde kaybolan bu sabahsız gecelere hapsoldum Я в ловушке этих безутренних ночей, потерянных в твоих глазах
Anılar duman olmuş, yaş olur kanamaz yarem Воспоминания стали дымом, как только я истекаю кровью
Bir umut nöbetlerdeyim, aşkın kötü huylu bir kanser gibi sarmış yüreğimi Я на страже с надеждой, твоя любовь завладела моим сердцем, как злокачественный рак
Hiç halim yok zaten у меня нет настроения
Yine daralıyo' bu göğüs kafesim Сужение снова' это моя грудная клетка
Adını zikreden bi' yudum nefesim Глоток моего дыхания, в котором упоминается твое имя
Pas tutar mı aşk?Любит ржавчину?
Yas tutan anılar траурные воспоминания
Dört duvar ve ben dramatik piyesim Четыре стены и я драматическая пьеса
Derdimsin gecelere demir atmış Мои проблемы связаны с ночами
Dost ay ışığı, güneşim beni satmış Дружелюбный лунный свет, мое солнце предало меня
Kök salan o aşkının meyvesi Плод твоей любви, которая укоренилась
Yanağımdan süzülen tuzlu bir tatmış Это был соленый вкус, стекающий по моей щеке
Yerine almış kronik acılar Заменяет хроническую боль
Sensiz dünya dipsiz kuyudur Без тебя мир бездонная яма
Utanma yüreğim dök içini ağla Не стыдись, сердце мое, излей и плачь
Göz yaşı tanrının sihirli suyudur Слезы - волшебная вода бога
Ve cana biriken yarına sel oldu И был потоп завтра, что накопился в душе
Savrulur beden or’dan oraya Тело взорвано оттуда или туда
Dün yüzüme gülen bugüne el oldu Тот, кто вчера улыбался мне в лицо, сегодня стал рукой
Kavrulur bu kalp, ne desem boş Это сердце обожжено, что бы я ни сказал, это пусто.
Gözlerinde kaybolan bu sabahsız gecelere hapsoldum Я в ловушке этих безутренних ночей, потерянных в твоих глазах
Anılar duman olmuş, yaş olur kanamaz yarem Воспоминания стали дымом, как только я истекаю кровью
Bir umut nöbetlerdeyim, aşkın kötü huylu bir kanser gibi sarmış yüreğimi Я на страже с надеждой, твоя любовь завладела моим сердцем, как злокачественный рак
Hiç halim yok zaten у меня нет настроения
Sana vurgun bu deli kalbim Это мое безумное сердце влюблено в тебя
Şimdi tuz buz halde nicedir halim Теперь я в состоянии соли и льда
Kırık bir sazla derdini yazanlar Те, кто пишет свои беды сломанным сазом
Beni anlar ancak ölü ozanlar Меня понимают только мертвые поэты
Senden sonra yok, durdu alem После тебя нет, мир остановился
Hem ecelim oldun bak hem de çarem Смотри, ты и моя смерть, и мое лекарство
Dahası kalmadı içimde bi' telaş Во мне больше нет спешки
Ne yaşama derdi var ne de bir savaş Нет ни проблемы жизни, ни войны
Varsa yoksa sen düşlerin tavanı Если нет, то вы потолок мечты.
Saçların gibi tütünümün dumanı Дым моего табака, как твои волосы
Sisli hayaller kaplar içimi Туманные сны накрывают меня
Bu sensizliği en komalı biçimi Это самая коматозная форма невежества
Ve cana biriken yarına sel oldu И был потоп завтра, что накопился в душе
Savrulur beden or’dan oraya Тело взорвано оттуда или туда
Dün yüzüme gülen bugüne el oldu Тот, кто вчера улыбался мне в лицо, сегодня стал рукой
Kavrulur bu kalp, ne desem boş Это сердце обожжено, что бы я ни сказал, это пусто.
Gözlerinde kaybolan bu sabahsız gecelere hapsoldum Я в ловушке этих безутренних ночей, потерянных в твоих глазах
Anılar duman olmuş, yaş olur kanamaz yarem Воспоминания стали дымом, как только я истекаю кровью
Bir umut nöbetlerdeyim, aşkın kötü huylu bir kanser gibi sarmış yüreğimi Я на страже с надеждой, твоя любовь завладела моим сердцем, как злокачественный рак
Hiç halim yok zatenу меня нет настроения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: