| Yes yes yo
| да да нет
|
| Sample al ve kes rap bu nefesim
| Образец и нарезка рэпа, это мое дыхание
|
| Dene bu sonda ses, şamatayı kesin
| Попробуйте этот звук в конце, остановите шум
|
| Norm Ender yes, buda ilk albüm
| Норм Эндер да, это первый альбом
|
| Geldim 2010 sessizliğe son
| Я пришел в 2010 году, чтобы положить конец тишине
|
| 300 — 500 kıroyu delirtir
| 300 — сводит с ума 500 киро
|
| Baksana bu ritim ölüyü diriltir
| Смотри, этот ритм возвращает мертвых к жизни.
|
| Avrupa’dan ithal her şey hadise
| Все привезено из Европы
|
| İste gülüm burada bol Beyoncé
| Вот моя роза, много Бейонсе
|
| Bebekte 3−5 turunda şeytan
| Дьявол в 3-5 раундах в бэби
|
| Diyo, bi track yap yaza denk gelsin
| Диё, сделай трек, будет лето
|
| Zor değil, kolay peşinde koş
| Это не сложно, это легко преследовать
|
| Tarkan’da rap yaparda bi' gaza gelsin
| Когда ты будешь читать рэп в Таркане, давай заправимся
|
| Bendeki his sen de döktür iyice
| Чувство во мне заставляет тебя тоже наливаться
|
| Hesapta bizden bu çok zekice
| Это очень умно с нашей стороны.
|
| Pompala DJ hepsi kıvırtsın
| Накачай это
|
| Sonra gelip adisyonda sırıtsın
| Тогда приходите и усмехнитесь над билетом
|
| Dütdürü dünya kimine bi cinnet
| Мир - это безумие для некоторых
|
| Geçirtir ki sorma, dertli millet
| Не спрашивайте, беспокойные люди
|
| Dövize yüklenin dolar azdıkça
| Загружайте в иностранную валюту по мере того, как доллар становится меньше
|
| Bende azıyorum ama yazdıkça
| Я тоже злюсь, но пока пишу
|
| Çek bi nefes hadi boşta vites
| Сделай вдох, давай на нейтральной передаче
|
| İşte bu ortam sizi 5'e katlar
| Здесь это окружение увеличит вас в 5 раз.
|
| Hoşta bi ses hadi boş lafı kes
| До свидания, давай прекратим пустой разговор
|
| Dikkat et bu rap İçinde Patlar
| Осторожно, этот рэп взрывается внутри
|
| Çek bi nefes hadi boşta vites
| Сделай вдох, давай на нейтральной передаче
|
| İşte bu ortam sizi 5'e katlar
| Здесь это окружение увеличит вас в 5 раз.
|
| Hoşta bi ses hadi boş lafı kes
| До свидания, давай прекратим пустой разговор
|
| Dikkat et bu rap İçinde Patlar
| Осторожно, этот рэп взрывается внутри
|
| Söz güzelim sana tatlı dilber
| Я обещаю тебе милую красавицу
|
| O yana, bu yana oynar ince beller
| Тонкие талии играют так, так
|
| Taş gibi taş bebek hadi uçalım mı
| Камень, как камень, детка, давай летать
|
| Bu nasıl bi söz lan? | Что это за слово? |
| Bu nasıl bir şarkı?
| Что это за песня?
|
| Biz bunu hak ediyoruz diyorsanız
| Если вы говорите, что мы это заслужили
|
| Magazin oynayın siz hep aranızda
| Журнал Play, ты всегда среди себя
|
| Boş insan ordusu müzik piyasanız
| Пустая армия людей - твой музыкальный рынок
|
| Bi numara yoktu ki bi' numaranızda
| В вашем номере не было ни одного номера
|
| Bak bu satırlar adım gibi gerçek
| Смотри, эти строки настоящие, как и мое имя.
|
| Dinleme beni ya da ağzını açma
| Не слушай меня или не открывай рот
|
| Neden yazıyorum ki bi' ton gerzek
| Зачем я пишу, куча идиотов
|
| Anlamadığı söze diyo rap saçma
| Говорит то, чего не понимает, рэп смешной
|
| Herşeye rağmen sabırla yoluma
| Несмотря ни на что, терпеливо в пути
|
| Gülüyorum ve yürüyorum aheste
| я смеюсь и иду
|
| Yapmalıyım bol para, şan, şöhret
| Должен заработать много денег, славы, известности
|
| Hadi Sezen Abla banada bi' beste
| Давай, сестра Сезен, сочини мне песню
|
| Çek bi nefes hadi boşta vites
| Сделай вдох, давай на нейтральной передаче
|
| İşte bu ortam sizi 5'e katlar
| Здесь это окружение увеличит вас в 5 раз.
|
| Hoşta bi ses hadi boş lafı kes
| До свидания, давай прекратим пустой разговор
|
| Dikkat et bu rap İçinde Patlar
| Осторожно, этот рэп взрывается внутри
|
| Çek bi nefes hadi boşta vites
| Сделай вдох, давай на нейтральной передаче
|
| İşte bu ortam sizi 5'e katlar
| Здесь это окружение увеличит вас в 5 раз.
|
| Hoşta bi ses hadi boş lafı kes
| До свидания, давай прекратим пустой разговор
|
| Dikkat et bu rap İçinde Patlar
| Осторожно, этот рэп взрывается внутри
|
| Var mı cesaret? | У вас есть мужество? |
| Hey! | Привет! |
| basın basın
| пресс пресс
|
| Bende esaret yok, yazın yazın
| У меня нет рабства, пиши летом
|
| Doğrular değil verilen hep xanax
| Правда не всегда дают ксанакс
|
| Tırnak yeme lan, dur relax relax
| Человек, кусающий ногти, перестань, расслабься, расслабься.
|
| Sin City değiliz burası Türkiye
| Мы не Город грехов, это Турция
|
| Bir işe yaramasa’da atacağım hep diss
| Даже если это не сработает, я всегда дисс
|
| Esefle kınayın bu arada dostum
| Осуждайте с сожалением, между прочим, мой друг
|
| Parlamento değil onun adı meclis
| Это не парламент, это парламент
|
| Aman, diyorlar fazla açılma
| О, они говорят, не заходи слишком далеко
|
| Eleştir Ender tadını kaçırma
| Критикуйте Эндера, не пропустите
|
| Sözlerim kefil ve rap oyun değil
| Мои слова гаранты и рэп не игра
|
| Benim işim bu koç, susmak iş değil
| Это моя работа, тренер, молчать не работа
|
| Topunuza birden cevap olacaksa
| Если ваш мяч вдруг откликнется
|
| Ben size yazarım gavur İzmirden
| Я напишу тебе, гавур из Измира
|
| Şehrim ülkemin en batı yakası
| Мой город - самая западная часть моей страны
|
| Allah’ı gibidir, ve tektir Atası
| Он подобен своему Богу, и его Отец один.
|
| Çek bi nefes hadi boşta vites
| Сделай вдох, давай на нейтральной передаче
|
| İşte bu ortam sizi 5'e katlar
| Здесь это окружение увеличит вас в 5 раз.
|
| Hoşta bi ses hadi boş lafı kes
| До свидания, давай прекратим пустой разговор
|
| Dikkat et bu rap İçinde patlar
| Осторожно, этот рэп взрывается внутри
|
| Çek bi nefes hadi boşta vites
| Сделай вдох, давай на нейтральной передаче
|
| İşte bu ortam sizi 5'e katlar
| Здесь это окружение увеличит вас в 5 раз.
|
| Hoşta bi ses hadi boş lafı kes
| До свидания, давай прекратим пустой разговор
|
| Dikkat et bu rap İçinde Patlar | Осторожно, этот рэп взрывается внутри |