Перевод текста песни Benim Stilim - Norm Ender

Benim Stilim - Norm Ender
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Benim Stilim , исполнителя -Norm Ender
Песня из альбома: Aura
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.02.2017
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:EMI - Kent Elektronik Sanayi ve Ticaret

Выберите на какой язык перевести:

Benim Stilim (оригинал)Мой Стиль (перевод)
Şimdi karşınızda Türkçe Rap’in efsanesi Теперь вот легенда турецкого рэпа
Yine çizilecek birçoğunun kestanesi Каштаны многих снова нарисуют
Tabii zor bu durumu kabul etmesi Конечно, ему трудно принять эту ситуацию.
Hani piyasada bi' dehanın beklenmesi Знаешь, жду гения на рынке
Ama ne desem sonunda ben oluyorum asi Но что бы я ни говорил, в конце концов я становлюсь бунтарем
El âlemin rapçisi yazıyor Kim ve Paris’e Рэпер мира пишет Ким и Пэрис
Geçtikçe yıllar, kabullendim gerçeği С годами я принял правду
Bana da burada kalıyor bak dört köşe Hadise Он останется здесь и для меня, посмотри на четыре угла, Хадисе.
Bu yüzden hiçbir şey, umrumda değil Так что ничего, мне все равно
Penguenler ülkesinde ben rap yaptım, eğil В стране пингвинов я постучал, наклонился
Hep örseler de güneşimi, karanlıkta belir’ce’z Даже если они всегда уничтожат мое солнце, мы покажемся в темноте
Pop’u devir’ce’m sonra hep beraber delir’ce’z Я стану поп, тогда мы все вместе сойдем с ума
Caddede akslara hükmedice'z Мы будем управлять осями на улице
Sahnede boxlara küfredice'z Мы проклинаем коробки на сцене
Sizinle deli gibi dans edice’z Мы будем танцевать с тобой как сумасшедшие
Bu da size fazla e hadi gazla Это слишком для тебя, давай газ
Düşse de kalkan Rocky gibiyim Я как Рокки, который встает, даже если падает
Eli kaldır, bu da benim stilim Поднимите руку, это мой стиль
Hacıyatmaz gibidir, ben ve rapim Это как Хаджиятмаз, я и мой рэп
Hadi sallan, bi' o yana bi' bu yana Давай, качай, сюда, сюда
Büyümedim, hâlâ serseriyim Я не вырос, я все еще бомж
Sizi takmıyorum, bu da benim stilim Я не против тебя, это мой стиль
Hacıyatmaz gibidir, ben ve rapim Это как Хаджиятмаз, я и мой рэп
Hadi sallan, bi' o yana bi' bu yana Давай, качай, сюда, сюда
Yo!Нет!
Hadi ses ver, aksın Ender Давай, издай звук, пусть течет, Эндер
Ülke Titanik olmuş n’apsın Ender? Страна превратилась в Титаник, что ты делаешь, Эндер?
Bilim ve sanatın gömüldüğü bu yerde В этом месте, где похоронены наука и искусство
Cehalete rap mi yapsın Ender? Должен ли Эндер читать рэп по незнанию?
Tempo tutup geri kalmıyorsun Вы не успеваете
Ne dediğimi çok iyi anlıyorsun Вы очень хорошо понимаете, что я говорю
Sen rap’i sevmediğini söylüyo'n Вы говорите, что не любите рэп
Ama bak poponu Beyoncé gibi sallıyo’sun Но смотри, ты качаешь свою задницу, как Бейонсе
Tabii her şey moda, biri seni sevmeli Конечно все мода, кто-то же должен любить тебя
Hızlı ve öfkeli, kaslı ve dövmeli Быстрый и яростный, мускулистый и татуированный
Dile pelesenk rap, size ne desek Палисандр рэп на языке, что мы можем сказать вам
Yeni nesil foto paylaşamıyor çatalsız Новое поколение не может делиться фотографиями без вилки
Yine yok sayılan dilimde bu sanat Опять же, это искусство на моем игнорируемом языке
Sözleri işliyor ritimle sağ sol Он обрабатывает слова с ритмом влево и вправо
Al sana benden havalı bi' nasihat: Вот несколько крутых советов от меня:
Homie cehennemde kül olma, dünyada cool ol! Хоми, не будь пеплом в аду, будь крут на земле!
Düşse de kalkan Rocky gibiyim Я как Рокки, который встает, даже если падает
Eli kaldır, bu da benim stilim Поднимите руку, это мой стиль
Hacıyatmaz gibidir, ben ve rapim Это как Хаджиятмаз, я и мой рэп
Hadi sallan, bi' o yana bi' bu yana Давай, качай, сюда, сюда
Büyümedim, hâlâ serseriyim Я не вырос, я все еще бомж
Sizi takmıyorum, bu da benim stilim Я не против тебя, это мой стиль
Hacıyatmaz gibidir, ben ve rapim Это как Хаджиятмаз, я и мой рэп
Hadi sallan, bi' o yana bi' bu yana Давай, качай, сюда, сюда
(Ha-Haa!) Norm Life bebeğim! (Ха-ха-ха!) Нормальная жизнь, детка!
Gerçek rapçilerin ilkeleri olur У настоящих рэперов есть принципы
Ama siz onu sattınız Но ты продал его
Tıpkı zamanında popüler olmak için gitarının sesini kısan rockçılar gibi Как рокеры, которые отказались от гитары, чтобы стать популярными.
Şimdi dinle beni, yükselice'm bunu göreceksiniz Теперь послушай меня, я встану, ты увидишь
Rakibim değilsiniz siz bi' kornasınız ve ben bastıkça öteceksiniz Ты не мой противник, ты рог и ты будешь петь, пока я нажимаю
Tavşan dağa küsmüş dağın haberi var ve demiş ki «Sanki bana Bugs Bunny» Кролик расстроен из-за горы, он знает о горе и сказал: «Для меня это как Багз Банни».
Siz Türkçe Rap’in Sultana’sı ben dikine giden Tony Montana’sı Ты султана турецкого рэпа, я Тони Монтана, который идет прямо
Dahası popçuların bile artık kendinden akıllı telefonu var Более того, даже у поп-исполнителей теперь есть собственные смартфоны.
Ama siz niye kafanıza göre taç yapıyo’nuz zaten bu müziğin bi' kralı var Но зачем ты делаешь корону по голове, у этой музыки уже есть король
Düşse de kalkan Rocky gibiyim Я как Рокки, который встает, даже если падает
Eli kaldır, bu da benim stilim Поднимите руку, это мой стиль
Hacıyatmaz gibidir, ben ve rapim Это как Хаджиятмаз, я и мой рэп
Hadi sallan, bi' o yana bi' bu yana Давай, качай, сюда, сюда
Büyümedim, hâlâ serseriyim Я не вырос, я все еще бомж
Sizi takmıyorum, bu da benim stilim Я не против тебя, это мой стиль
Hacıyatmaz gibidir, ben ve rapim Это как Хаджиятмаз, я и мой рэп
Hadi sallan, bi' o yana bi' bu yana Давай, качай, сюда, сюда
(Ne-Yo!) Rocky gibiyim (Что-йоу!) Я как Рокки
(Norm Life!) bu da benim stilim (Нормальная жизнь!) Это мой стиль
(Yes-Yo!) ben ve rap’im (Да-Йо!) Я и мой рэп
Hadi sallan, bi' o yana bi' bu yana Давай, качай, сюда, сюда
(West Side!) serseriyim (Вест-Сайд!) Я панк
(Norm Life!) bu da benim stilim (Нормальная жизнь!) Это мой стиль
(Yes-Yo!) ben ve rap’im (Да-Йо!) Я и мой рэп
Hadi sallan, bi' o yana bi' bu yanaДавай, качай, сюда, сюда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: