Перевод текста песни Kaktüs - Norm Ender

Kaktüs - Norm Ender
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kaktüs, исполнителя - Norm Ender. Песня из альбома Aura, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.02.2017
Лейбл звукозаписи: EMI - Kent Elektronik Sanayi ve Ticaret
Язык песни: Турецкий

Kaktüs

(оригинал)

Кактус

(перевод на русский)
[Nakarat:][Припев:]
Bana boş laf anlatma kalbinНе надо понапрасну мне что-то объяснять,
Taşa dönmüş seninТвое сердце обратилось в камень.
Bak o sözler sahteymiş aşkın da yalanmış seninТвои слова оказались притворством, твоя любовь была ложью,
İki günlük dünya koş onlarЭто твой однодневный мир; беги дальше,
Kölen olsun hadiПусть другие будут твоими рабами,
Bi' gülün yok kaktüssünТы кактус, у тебя нет ни одного цветка,
Ruhum boyun eğmez sanaМоя душа больше не склонится перед тобой.
--
Sözleriyle başladı, güzel bi' ilişkiПрекрасные отношения начались с приятных слов,
Sonrasında değişti, oldu bir çelişkiЗатем она изменилась, появились несоответствия.
Tanıdıkça anlıyorsun,Познакомившись поближе, понимаешь,
Hep aynı yalanlarЧто это была все та же ложь,
Boşa geçmiş bir zamandırТе, кто остались лишь в моих воспоминаниях —
Hafızamda kalanlarЭто потерянное впустую время.
Çarkta koşan fareleriz, basit bi' döngüyüzМы как крысы, бегущие в колесе, просто вращаемся по кругу,
Hayallerle saçmalayan, bitik bi' öyküyüzМы играем с жизнью; мы закончившаяся история.
Aşkımlar, cicimler, sahtedir hep sıfatlar"Любимый", "милая"... все эпитеты — фальшивы.
Maskelerde gizlenir beton yüzlü suratlarЗа масками скрываются лица с бетонными гримасами.
Aslında en başında, demiştim kendimeПо правде говоря, я еще в самом начале сказал себе:
Kaçınılmaz bi' sondur aşk,"Эта любовь неизбежно закончится,
Neyine ilişki?Так зачем нужно заводить отношения?"
"Belki" dedim senin için,Для тебя я сделал исключение,
Bu onlardan değildirCказал себе, что, может быть, ты не из этих?
Konu sevmek oluncaРаз на повестке дня — любовь,
Kalp Pollyanna'ya meyilliCердце склоняется к Полианне.
Optimist duygularla,Опираясь на чувство оптимизма,
Çektim hep kahrınıМне пришлось многое стерпеть от тебя,
Bencilliğini takmadım hiç,Я начисто игнорировал твою эгоистичность,
Kandırdım yarınıКаждый следующий день я дурачил себя,
Tutarsız sözlerin, aşk bi' savaş değildirТвои противоречила сама себе; любовь — это не война,
Yalanların rengi olmaz, o senin pembeliğinУ лжи не бывает цветов, это у тебя — розовый оттенок.
--
[Nakarat:][Припев:]
Bana boş laf anlatma kalbinНе надо понапрасну мне что-то объяснять,
Taşa dönmüş seninТвое сердце обратилось в камень.
Bak o sözler sahteymiş aşkın da yalanmış seninТвои слова оказались притворством, твоя любовь была ложью,
İki günlük dünya koş onlarЭто твой однодневный мир; беги дальше,
Kölen olsun hadiПусть другие будут твоими рабами,
Bi' gülün yok kaktüssünТы кактус, у тебя нет ни одного цветка,
Ruhum boyun eğmez sanaМоя душа больше не склонится перед тобой.
--
Bilirsin insanoğlu, aslında değişmezЗнаешь, люди никогда по-настоящему не меняются,
Hatalarla öğrenir, korkularla gelişmezОни учатся на ошибках, они не могут расти, если боятся,
Ve sevmekten usansam,И может когда-нибудь я устану любить,
Desem de "Bu sondur"Cкажу: "Все, это в было в последний раз".
Aşk dediğin çıkmaz sokak,Но то, что называется любовью — это улица с тупиком в конце,
Bitmeyen bi' yoldurЭто незаканчивающаяся дорога.
Bu yüzünden hatalarım, olduysa özeldirА потому совершенные мной ошибки — особенны,
Beni de ben yapan budur,Это то, что делает меня тем, кто я есть,
Çünkü sevmek güzeldirИбо любить — это прекрасно.
Hiç umrunda olmadı ki, ne desem sallamı'ca'nТебе было все равно; что бы я ни говорил, ты просто кивала,
Ben gitmeden farkımı, hiçbi' zaman anlamı'ca'nТы осознаешь мою важность только тогда, когда я уйду.
Gelinen nokta bu,Это то, к чему мы пришли,
Gönlümce yaşıyı'ca'mДальше я буду жить так, как велит душа,
Sen de o taş kalbini, ömrünce taşıyı'ca'nТы же будешь тащить по жизни свое каменное сердце,
Hiçbi' kozun kalmayınca, kafanda dank edinceПока у тебя не останется козырей, пока тебя не осенит,
Güvendiğin güzelliğin de bi' günПока твоя привлекательность, на которую ты опираешься,
Yüzünü terk edinceНе покинет тебя.
Bakarsın aynalara,И ты будешь смотреть в зеркала,
Kibrinle yaşarsınБудешь жить дальше со своей гордыней,
Yalanı çok seven dilin, işini orada başarsınПожнешь плоды от своего языка, так любящего ложь,
Bu bitmiş öykünün, bendim hayalperestiВ этой пришедшей к завершению истории я был мечтателем,
Sen bi' ara durakmışsın, hayatımın turistiТы была промежуточной остановкой, была туристкой в моей жизни.
--
[Nakarat: 2x][Припев: 2x]
Bana boş laf anlatma kalbinНе надо понапрасну мне что-то объяснять,
Taşa dönmüş seninТвое сердце обратилось в камень.
Bak o sözler sahteymiş aşkın da yalanmış seninТвои слова оказались притворством, твоя любовь была ложью,
İki günlük dünya koş onlarЭто твой однодневный мир; беги дальше,
Kölen olsun hadiПусть другие будут твоими рабами,
Bi' gülün yok kaktüssünТы кактус, у тебя нет ни одного цветка,
Ruhum boyun eğmez sanaМоя душа больше не склонится перед тобой.
--

Kaktüs

(оригинал)
Bana boş laf anlatma kalbin taşa dönmüş senin
Bak o sözler sahteymiş aşkın da yalanmış senin
İki günlük dünya koş onlar kölen olsun hadi
Bi' gülün yok kaktüssün ruhum boyun eğmez sana
Sözleriyle başladı, güzel bi' ilişki
Sonrasında değişti, oldu bir çelişki
Tanıdıkça anlıyorsun, hep aynı yalanlar
Boşa geçmiş bir zamandır hafızamda kalanlar
Çarkta koşan fareleriz, basit bi' döngüyüz
Hayallerle saçmalayan, bitik bi' öyküyüz
Aşkımlar, cicimler, sahtedir hep sıfatlar
Maskelerde gizlenir beton yüzlü suratlar
Aslında en başında, demiştim kendime
Kaçınılmaz bi' sondur aşk, neyine ilişki?
«Belki» dedim senin için, bu onlardan değildir
Konu sevmek olunca kalp Pollyanna’ya meyilli
Optimist duygularla, çektim hep kahrını
Bencilliğini takmadım hiç, kandırdım yarını
Tutarsız sözlerin, aşk bi' savaş değildir
Yalanların rengi olmaz, o senin pembeliğin
Bana boş laf anlatma kalbin taşa dönmüş senin
Bak o sözler sahteymiş aşkın da yalanmış senin
İki günlük dünya koş onlar kölen olsun hadi
Bi' gülün yok kaktüssün ruhum boyun eğmez sana
Bilirsin insanoğlu, aslında değişmez
Hatalarla öğrenir, korkularla gelişmez
Ve sevmekten usansam, desem de «Bu sondur»
Aşk dediğin çıkmaz sokak, bitmeyen bi' yoldur
Bu yüzden hatalarım, olduysa özeldir
Beni de ben yapan budur, çünkü sevmek güzeldir
Hiç umrunda olmadı ki, ne desem sallamı’ca’n
Ben gitmeden farkımı, hiçbi' zaman anlamı’ca’n
Gelinen nokta bu, gönlümce yaşıyı'ca'm
Sen de o taş kalbini, ömrünce taşıyı'ca'n
Hiçbi' kozun kalmayınca, kafanda dank edince
Güvendiğin güzelliğin de bi' gün yüzünü terk edince
Bakarsın aynalara, kibrinle yaşarsın
Yalanı çok seven dilin, işini orada başarsın
Bu bitmiş öykünün, bendim hayalperesti
Sen bi' ara durakmışsın, hayatımın turisti
Bana boş laf anlatma kalbin taşa dönmüş senin
Bak o sözler sahteymiş aşkın da yalanmış senin
İki günlük dünya koş onlar kölen olsun hadi
Bi' gülün yok kaktüssün ruhum boyun eğmez sana
Bana boş laf anlatma kalbin taşa dönmüş senin
Bak o sözler sahteymiş aşkın da yalanmış senin
İki günlük dünya koş onlar kölen olsun hadi
Bi' gülün yok kaktüssün ruhum boyun eğmez sana

Кактус

(перевод)
Не говори мне глупостей, твоё сердце превратилось в камень.
Слушай, эти слова были фальшивкой, а твоя любовь была ложью.
Управляйте миром два дня, пусть они будут вашими рабами
У тебя не роза, ты кактус, моя душа не склонится перед тобой
С его слов начались прекрасные отношения
Затем это изменилось, возникло противоречие
Чем больше узнаешь, тем больше понимаешь, это всегда одна и та же ложь
Остается в моей памяти потерянное время
Мы крысы на колесе, мы просто петля
Мы законченная история с мечтами
Моя любовь, сладости, прилагательные всегда фальшивые
Бетонные лица, скрытые в масках
На самом деле, в самом начале я сказал себе
Любовь - это неизбежный конец, почему отношения?
«Возможно», я сказал для вас, это не один из них
Когда дело доходит до любви, сердце склоняется к Поллианне.
С оптимистическими чувствами я всегда страдал
Мне было наплевать на твой эгоизм, я завтра обманул
Твои бессвязные слова, любовь не война
У лжи нет цвета, это твой розовый
Не говори мне глупостей, твоё сердце превратилось в камень.
Слушай, эти слова были фальшивкой, а твоя любовь была ложью.
Управляйте миром два дня, пусть они будут вашими рабами
У тебя не роза, ты кактус, моя душа не склонится перед тобой
Знаете, люди на самом деле не меняются.
Учится на ошибках, не растет на страхах
И даже если я скажу: «Это конец»
Тупик, который вы называете любовью, - это бесконечная дорога
Так что мои ошибки особенные, если они случаются
Это то, что делает меня мной, потому что хорошо любить
Его никогда не волновало, что бы я ни говорил
Прежде чем я уйду, я никогда не буду «иметь в виду»
Это точка достижения, я достаточно взрослый
И ты будешь носить это каменное сердце всю свою жизнь.
Когда у тебя нет козыря, когда до тебя доходит
Когда красота, которой ты доверяешь, однажды покидает твое лицо
Вы смотрите в зеркала, вы живете со своим высокомерием
Пусть твой язык, любящий ложь, преуспеет там в своем деле.
Я был мечтателем этой законченной истории
Ты был остановкой, турист моей жизни
Не говори мне глупостей, твоё сердце превратилось в камень.
Слушай, эти слова были фальшивкой, а твоя любовь была ложью.
Управляйте миром два дня, пусть они будут вашими рабами
У тебя не роза, ты кактус, моя душа не склонится перед тобой
Не говори мне глупостей, твоё сердце превратилось в камень.
Слушай, эти слова были фальшивкой, а твоя любовь была ложью.
Управляйте миром два дня, пусть они будут вашими рабами
У тебя не роза, ты кактус, моя душа не склонится перед тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kediler Aslan Olmaz 2021
Mekanın Sahibi 2019
Sözler Şerefsiz Oldu 2018
İhtiyacım Yok 2020
Deli 2017
Çıktık Yine Yollara 2018
İçinde Patlar 2018
Sonumu Görüyorum 2017
Yarem 2017
O Zaman Dans 2017
Konu Kilit 2020
Benim Stilim 2017
Depresyon Oteli 2018
Kara Toprak 2017
Kezban 2017
Playboy 2018
Kafam 1 Milyon 2018
Avare 2017
Transparan 2018
Tekir 2018

Тексты песен исполнителя: Norm Ender

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Intro / I Feel Like 2023
Sword of Silence 2018
Neshto Moe 2013
Ghobar 2020
Ich kann dich lieben 2006
Georgia Morning Dew 2021
The Mario Cliché 2023
Temporary Friend 2022
Vennilavae (From "Minsara Kanavu") ft. Sadhana Sargam 2020
Everybody Knows 2006