| Arise Samurai (оригинал) | Arise Samurai (перевод) |
|---|---|
| The cloak of night | Плащ ночи |
| A crescent moon | Полумесяц |
| Carried out in secrecy… | Осуществляется тайно… |
| A sorceress' curse | Проклятие волшебницы |
| An infected mind | Зараженный разум |
| A malevolent conspiracy | Злобный заговор |
| From the north a black curtain falls | С севера падает черный занавес |
| A treacherous plan to enslave them all | Коварный план поработить их всех |
| Ritual suicide | Ритуальное самоубийство |
| Rite of seppuku | Обряд сэппуку |
| An emperor’s mercy | милость императора |
| Flash of the blade | Блеск лезвия |
| Crimson ribbons fall | Малиновые ленты падают |
| The end of a dynasty | Конец династии |
| From the north a black curtain falls | С севера падает черный занавес |
| A treacherous plan to enslave them all | Коварный план поработить их всех |
| Who’s left to stand and face the… | Кто остался стоять и смотреть в лицо… |
| Death and shame, such chaos awaits | Смерть и позор, такой хаос ждет |
| Arise samurai | Восстань самурай |
| Death before dishonor | Смерть перед бесчестием |
| 47 Ronin stand their ground | 47 ронинов стоят на своем |
| Death before dishonor | Смерть перед бесчестием |
| A master avenged, a sacred vow | Мастер отомстил, священная клятва |
| And to that oath blood bound | И к этой клятве кровью |
| From the north a black curtain falls | С севера падает черный занавес |
| A treacherous plan to enslave them all | Коварный план поработить их всех |
| Who’s left to and face the… | Кому осталось и столкнуться с… |
| Death, shame, chaos awaits | Смерть, позор, хаос ждут |
| Arise samurai | Восстань самурай |
