| Here we go sailin' low
| Здесь мы идем низко
|
| Bet your mom and papa, baby, will never know
| Держу пари, твоя мама и папа, детка, никогда не узнают
|
| We’re steppin' by the river where the woodchucks go
| Мы идем по реке, куда ходят сурки
|
| Down by the Yukon Railroad
| Вниз по Юконской железной дороге
|
| When the sun come up, we go down
| Когда восходит солнце, мы опускаемся
|
| You can have your partners and your foolin' around
| Вы можете иметь своих партнеров и дурачиться
|
| Spendin' my time on the open ground
| Провожу время на открытом воздухе
|
| Down by the Yukon Railroad
| Вниз по Юконской железной дороге
|
| You can bring a bottle and we’ll drink it on the track
| Вы можете принести бутылку, и мы выпьем ее на трассе
|
| Baby, never comin' back
| Детка, никогда не возвращайся
|
| Well, I can just imagine about a hundred years ago
| Ну, я могу только представить, что сто лет назад
|
| Old Number 7 just a steamin' on to heaven
| Старый номер 7 просто парит на небесах
|
| With it’s twenty cars a rockin' with-a gold
| С его двадцатью машинами, качающимися с золотом
|
| Bringin' on the payroll
| Привлечение к платежной ведомости
|
| Here comes the sun now, we’re havin' fun
| А вот и солнце, нам весело
|
| You and me together, baby, are number one
| Ты и я вместе, детка, номер один
|
| I can feel another day’s just begun
| Я чувствую, что еще один день только начался
|
| Thanks to the Yukon Railroad
| Спасибо Юконской железной дороге
|
| You can bring a bottle and we’ll drink it on the track
| Вы можете принести бутылку, и мы выпьем ее на трассе
|
| Baby never comin' back
| Ребенок никогда не вернется
|
| Well, I can just imagine about a hundred years ago
| Ну, я могу только представить, что сто лет назад
|
| Old Number 7 just a steamin' on to heaven
| Старый номер 7 просто парит на небесах
|
| With it’s twenty cars a rockin' in with-a gold
| С его двадцатью автомобилями, зажигающими с золотом
|
| Bringin' on the payroll
| Привлечение к платежной ведомости
|
| Yeah
| Ага
|
| Well, here we go, sailin' low
| Ну, вот и мы, плывем низко
|
| Bet your mom and papa, baby, will never know
| Держу пари, твоя мама и папа, детка, никогда не узнают
|
| Steppin' by the river where the woodchucks go
| Шагая по реке, куда ходят сурки
|
| Down by the Yukon Railroad
| Вниз по Юконской железной дороге
|
| Thanks to the Yukon Railroad
| Спасибо Юконской железной дороге
|
| We love the Yukon Railroad | Мы любим Юконскую железную дорогу |