| There’s a home fire in your eyes that’s burns me gently
| В твоих глазах домашний огонь, который нежно обжигает меня
|
| There’s a warmth that I’ve never known before
| Есть тепло, которого я никогда раньше не знал
|
| In your arms I hear a whisper of forever
| В твоих руках я слышу шепот вечности
|
| This is all I ask and nothing more.
| Это все, о чем я прошу, и ничего больше.
|
| When the nights are turning cold
| Когда ночи становятся холодными
|
| If the fire is burning low
| Если огонь горит слабо
|
| Say that you won’t go
| Скажи, что ты не пойдешь
|
| 'Til the fire’s burned out
| «Пока огонь не погаснет
|
| Don’t let the fire burn out.
| Не дай огню погаснуть.
|
| Baby, hold me now like there’s no tomorrow
| Детка, обними меня сейчас, как будто завтра не наступит
|
| The fire’s lit, the flame is burning true
| Огонь горит, пламя горит правдой
|
| I know that we could swim the sea of sorrow
| Я знаю, что мы могли бы переплыть море печали
|
| As long as there’s one spark to see us through.
| Пока есть одна искра, которая поможет нам пройти.
|
| So when the nights are turning cold
| Итак, когда ночи становятся холодными
|
| If the fire is burning low
| Если огонь горит слабо
|
| Say that you won’t go
| Скажи, что ты не пойдешь
|
| 'Til the fire’s burned out
| «Пока огонь не погаснет
|
| Don’t let the fire burn out
| Не дай огню погаснуть
|
| Don’t let the fire burn out.
| Не дай огню погаснуть.
|
| So many empty nights, so many broken dreams
| Так много пустых ночей, так много разбитых снов
|
| Too many lovers lost in the lonely crowd
| Слишком много влюбленных потеряно в одинокой толпе
|
| So when the nights are turning cold
| Итак, когда ночи становятся холодными
|
| If the fire’s burning low
| Если огонь горит слабо
|
| Say that you won’t go
| Скажи, что ты не пойдешь
|
| Promise you won’t go
| Обещай, что не пойдешь
|
| Say that you won’t go
| Скажи, что ты не пойдешь
|
| 'Til the fire’s burned out
| «Пока огонь не погаснет
|
| Don’t let the fire burn out
| Не дай огню погаснуть
|
| Don’t let the fire burn out
| Не дай огню погаснуть
|
| Don’t let the fire burn out
| Не дай огню погаснуть
|
| Oh, let it burn.
| О, пусть горит.
|
| Let it burn, let it burn
| Пусть горит, пусть горит
|
| Don’t let the fire burn out
| Не дай огню погаснуть
|
| Oh, let it burn
| О, пусть горит
|
| Don’t let the fire burn out
| Не дай огню погаснуть
|
| Let it burn, let it burn
| Пусть горит, пусть горит
|
| Don’t let the fire burn out. | Не дай огню погаснуть. |