| I had a dream that I was in my Dixie home
| Мне приснился сон, что я был в своем доме Дикси
|
| When my sleep was shattered by the telephone
| Когда мой сон разбил телефон
|
| It was Samantha and she said darlin' boy
| Это была Саманта, и она сказала, милый мальчик
|
| Can we get back together you’re my pride and joy
| Можем ли мы снова быть вместе, ты моя гордость и радость
|
| Now I’m a southbound train
| Теперь я поезд, идущий на юг
|
| Just a rollin' down the line
| Просто катитесь по линии
|
| Oh I’m a southbound train
| О, я поезд, идущий на юг
|
| Headin' to that gal of mine
| Направляясь к моей девушке
|
| Picked up my car keys threw on my coat and hat
| Взял ключи от машины, надел пальто и шляпу
|
| And then I grabbed my suitcase and that was that
| А потом я схватил свой чемодан, и все.
|
| Ran to my old Ford and slid behind the wheel
| Подбежал к моему старому Форду и сел за руль
|
| Words can’t tell you how I feel
| Слова не могут сказать вам, что я чувствую
|
| Now I’m a southbound train
| Теперь я поезд, идущий на юг
|
| Just a rollin' down the line
| Просто катитесь по линии
|
| Oh I’m a southbound train
| О, я поезд, идущий на юг
|
| Headin' to that gal of mine
| Направляясь к моей девушке
|
| Ooh, sounds like thunder in the night
| О, звучит как гром в ночи
|
| Ooh, but there’s no rain
| О, но дождя нет
|
| Ooh, that rumble that you hear
| О, этот гул, который ты слышишь
|
| It’s me, I’m a southbound train
| Это я, поезд на юг
|
| Well, I’m a southbound train
| Ну, я поезд, идущий на юг
|
| Just a rollin' down the line
| Просто катитесь по линии
|
| Oh I’m a southbound train
| О, я поезд, идущий на юг
|
| Headin' to that gal of mine
| Направляясь к моей девушке
|
| Now I’m a southbound train
| Теперь я поезд, идущий на юг
|
| Just rumblin' down the track
| Просто грохотать по дорожке
|
| Oh, I’m a southbound train
| О, я поезд, идущий на юг
|
| Ain’t nothin' gonna hold me back | Ничто меня не удержит |