Перевод текста песни Santa Rosa - Nitty Gritty Dirt Band

Santa Rosa - Nitty Gritty Dirt Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Santa Rosa, исполнителя - Nitty Gritty Dirt Band. Песня из альбома Uncle Charlie And His Dog Teddy, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский

Santa Rosa

(оригинал)
Seems like ten years ago, though today my mind is slow
Me and Mickey Craig were running west from Idaho
Robbed a bank to get some bread, seems like fifteen men lay dead
In a path that led us straight to Santa Rosa
Now and then ol' Mickey’d say, «Boy, at home you should’ve stayed
Than to follow me and learn the life of looking back»
But he’d spit and slap his side just to see if he’s alive
Then he’d sing his banjo song of Santa Rosa
He said, whoa-oh, singin', «Oh, Santa Rosa», whoa-oh, high and low, ooh
Then one day, sang ol' Craig, «I'll be free to go my way
And be standin' by the bay at Santa Rosa», yeah
Now one time, late at night, Mickey lit no fire light
'Cause he feared the posse close behind might flush us out
But he picked a bit 'fore sleep to the tune of Cripple Creek
He was murdered by a man from Santa Rosa
He sang, whoa-oh, singin', «Oh, Santa Rosa»
Whoa-oh, singin', «Oh, Santa Rosa», whoa-oh, high and low, ooh
Till I come once again with my banjo pickin' friend
We’ll be, oh, high and low in Santa Rosa
Get up

Санта-Роза

(перевод)
Кажется, десять лет назад, хотя сегодня мой ум медлителен
Я и Микки Крейг бежали на запад от Айдахо
Ограбил банк, чтобы получить немного хлеба, кажется, пятнадцать человек лежали мертвыми
На пути, который привел нас прямо к Санта-Розе
Время от времени старый Микки говорил: «Мальчик, ты должен был остаться дома
Чем следовать за мной и учиться жизни, оглядываясь назад»
Но он плюнул и ударил себя по боку, просто чтобы убедиться, что он жив
Затем он пел свою банджо-песню Санта-Розы.
Он сказал, эй-ой, поющий, «О, Санта-Роза», эй-ой, высоко и низко, ох
Затем однажды, пел старый Крейг, «Я буду свободен идти своей дорогой
И стоять у залива в Санта-Роза», да
Однажды, поздно ночью, Микки не зажег огня
Потому что он боялся, что отряд, стоящий рядом, может нас выгнать
Но он выбрал немного перед сном на мелодию Cripple Creek
Он был убит человеком из Санта-Розы.
Он пел, эй-ой, пел, «О, Санта-Роза»
Вау-о, пою «О, Санта-Роза», вау-о, высоко и низко, ох
Пока я не приду еще раз с моим другом, играющим на банджо
Мы будем, о, высоко и низко в Санта-Розе
Вставать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fishin' in the Dark 1987
Fishing In The Dark 2017
Workin' Man (Nowhere to Go) 2007
Shot Full Of Love 1982
Travelin' Mood 2002
The Moon Just Turned Blue 2002
What Goes On (bonus track) 2002
Long Hard Road (The Sharecropper's Dream) 2024
I Find Jesus 2003
Some Dark Holler ft. Nitty Gritty Dirt Band 2015
Randy Lynn Rag 2013
Rave On 2002
High Horse 2009
Diggy Liggy Lo 1973
Way Downtown ft. Doc Watson 2001
Teardrops In My Eyes 1973
Get Back 2009
Cosmic Cowboy 2021
Walkin in the Sunshine 2009
She 2009

Тексты песен исполнителя: Nitty Gritty Dirt Band