| Ain’t no place you can hide that I can’t find you
| Нет места, где ты мог бы спрятаться, чтобы я не мог найти тебя
|
| Ain’t no place you can get where I won’t see
| Нет места, куда ты можешь добраться, где я не увижу
|
| Lets you forget, my dear, let me remind you
| Позволь тебе забыть, моя дорогая, позволь мне напомнить тебе
|
| Girl, you may as well resign yourself to me.
| Девушка, вы можете смириться со мной.
|
| Ain’t no door you can lock that I can’t get through
| Нет двери, которую можно запереть, через которую я не могу пройти
|
| Ain’t no place you can undress where I can’t see
| Нет места, где можно раздеться, где я не вижу
|
| If you’re marooned in space I’ll come and get you
| Если ты застрял в космосе, я приду и заберу тебя
|
| Girl, you may as well resign yourself to me.
| Девушка, вы можете смириться со мной.
|
| Don’t think you fool me with that trench coat and them shades
| Не думай, что ты обманешь меня этим плащом и тенями
|
| I’m gonna wrap my arms around you like two gooey old band aids.
| Я обниму тебя руками, как два липких старых лейкопластыря.
|
| Don’t think you fool me with that trench coat and them shades
| Не думай, что ты обманешь меня этим плащом и тенями
|
| I’m gonna wrap my arms around you like two gooey old band aids.
| Я обниму тебя руками, как два липких старых лейкопластыря.
|
| Ain’t no path you can take that I can’t follow
| Нет пути, по которому ты можешь пойти, по которому я не могу следовать
|
| I’m gonna buzz around your head like a bee
| Я буду кружить над твоей головой, как пчела
|
| You may elude me tonight but come tomorrow
| Ты можешь ускользнуть от меня сегодня вечером, но приходи завтра
|
| Girl, you may as well resign yourself to me
| Девушка, вы также можете смириться со мной
|
| Girl, you may as well resign yourself to me. | Девушка, вы можете смириться со мной. |