| It's Morning (оригинал) | Уже Утро (перевод) |
|---|---|
| One parrot in a cage | Один попугай в клетке |
| At the home of a friend | В доме друга |
| Is reason to wonder and stare | Есть причина удивляться и смотреть |
| Green wings and red face | Зеленые крылья и красное лицо |
| And a sapphire belly | И сапфировый живот |
| A racket so loud | Рэкет такой громкий |
| As to out shout the tele | Как перекричать телек |
| But this morning my prayer | Но сегодня утром моя молитва |
| By the side of the sea | На берегу моря |
| Took odds to turn back | Взял шансы повернуть назад |
| To the moon in the trees | К луне в деревьях |
| Where a green cloud of birds | Где зеленое облако птиц |
| In a flock of a thou' | В стае тысяч |
| Yelled from one to another | Кричал от одного к другому |
| It’s morning out loud | Это утро вслух |
| It’s morning, it’s morning | Это утро, это утро |
| It’s morning they cried | Утром они плакали |
| From the edge of the treetops | С края верхушек деревьев |
| To the edge of the skies | К краю неба |
| It’s morning, it’s morning | Это утро, это утро |
| It’s morning they cried | Утром они плакали |
| So open your heart | Так что откройте свое сердце |
| When you open your eyes | Когда вы открываете глаза |
| And the sound of their voices | И звук их голосов |
| Together did blend | Вместе сделали смесь |
| Forming chords of awakening | Формирование аккордов пробуждения |
| If I’m not here again | Если меня снова здесь не будет |
| For they shouted | Потому что они кричали |
| Never again would they fly | Никогда больше они не будут летать |
| In such numbers across | В таких количествах |
| Such a primitive sky | Такое примитивное небо |
| And they noticed my heart | И они заметили мое сердце |
| As it sank to the sand | Когда он погрузился в песок |
| Do not hurry they called | Не торопись, звонили |
| It’s all part of a plan | Это часть плана |
