| Merry-go-rounds and burial grounds are all the same to me
| Карусели и могильники мне все равно
|
| Horses on post and kids and ghosts are spirits that we ought to set free
| Лошади на посту, дети и призраки - это духи, которых мы должны освободить.
|
| Then city slicker pickers got a lot of slicker licks than me
| Тогда сборщики городских пижонов получили больше хитов, чем я.
|
| But ridin' the range and acting strange is where I want to be.
| Но ездить на дистанции и вести себя странно - это то, чем я хочу быть.
|
| And I just wanna be a cosmic cowboy
| И я просто хочу быть космическим ковбоем
|
| I just wanna ride and rope and hoot (hoot!)
| Я просто хочу кататься на веревке и гудеть (гу!)
|
| Well, I just wanna be a cosmic cowboy
| Ну, я просто хочу быть космическим ковбоем
|
| And a supernatural country rockin' galoot.
| И сверхъестественный деревенский рок-галут.
|
| Well, skinny dippin' and Lone Star sippin' and steel guitar
| Что ж, тощие купаются и Lone Star потягивают и стальную гитару
|
| Are just the same as Hollywood and them boogie-woogie bars
| Точно такие же, как Голливуд и их буги-вуги-бары
|
| I’m gonna buy me a vest and a head out West, my woman and myself
| Я куплю себе жилетку и отправлюсь на Запад, моя женщина и я
|
| And when we come to town the people gather ‘round and marvel at the little
| И когда мы приезжаем в город, люди собираются вокруг и удивляются маленькому
|
| baby’s health.
| здоровье малыша.
|
| And I just wanna be a cosmic cowboy
| И я просто хочу быть космическим ковбоем
|
| I just wanna ride and rope and hoot (hoot!)
| Я просто хочу кататься на веревке и гудеть (гу!)
|
| Well, I just wanna be a cosmic cowboy
| Ну, я просто хочу быть космическим ковбоем
|
| A supernatural country rockin' galoot.
| Сверхъестественный деревенский рок-галут.
|
| Ah, steel guitar!
| Ах, стальная гитара!
|
| Well, a big raccoon and a harvest moon keep rolling through my mind
| Ну, большой енот и луна урожая продолжают крутиться в моей голове
|
| Well, I got a woman …
| Ну, у меня есть женщина…
|
| So don’t bury me on the lone prairie, I’d rather play there alive
| Так что не хороните меня в одинокой прерии, я лучше буду играть там живым
|
| Well, I’m doing my best I keep my farm in the West, my little bronco in
| Ну, я делаю все возможное, я держу свою ферму на Западе, свою маленькую мустангу в
|
| over-drive.
| овердрайв.
|
| And I just wanna be a cosmic cowboy
| И я просто хочу быть космическим ковбоем
|
| I just wanna ride and rope and hoot (hoot!)
| Я просто хочу кататься на веревке и гудеть (гу!)
|
| Well, I just wanna be a cosmic cowboy
| Ну, я просто хочу быть космическим ковбоем
|
| A supernatural country rockin' galoot
| Галут сверхъестественного рок-кантри
|
| And there is not a way I want to shoot
| И я не хочу стрелять
|
| La la la la … | Ла-ла-ла-ла … |