| Corduroy Road (оригинал) | Вельветовая дорога (перевод) |
|---|---|
| Sometimes you’re up | Иногда ты встаешь |
| Sometimes you’re down | Иногда ты опускаешься |
| Sometimes fate can kick you around | Иногда судьба может ударить тебя |
| When it’s winter up here | Когда здесь зима |
| It’s summer down under | Лето внизу |
| Sometimes clear skies | Иногда чистое небо |
| Sometimes thunder | Иногда гром |
| Life is a Corduroy Road | Жизнь - это вельветовая дорога |
| Life is a Corduroy Road | Жизнь - это вельветовая дорога |
| Well me and my honey | Ну, я и мой мед |
| And my 61 'vette now | И мой 61 'Ветте сейчас |
| I had to sell everything else | Мне пришлось продать все остальное |
| To get out of debt now | Чтобы выбраться из долгов сейчас |
| I always dreamed about | Я всегда мечтал о |
| Cruisin' down Route 66 yeah | Круиз по шоссе 66, да |
| Well I finally got to do it | Ну, наконец-то я должен это сделать |
| But there ain’t much left now | Но сейчас не так много осталось |
| Life is a Corduroy Road | Жизнь - это вельветовая дорога |
| Life is a Corduroy Road | Жизнь - это вельветовая дорога |
| What’s goin' on | Что происходит |
| As you get a little older | Когда вы становитесь немного старше |
| Feel a little bolder | Почувствуйте себя немного смелее |
| Got no time to lose | У меня нет времени терять |
| Who wants to die | Кто хочет умереть |
| With a quiver full of arrows | С колчаном, полным стрел |
| Pull the string back now | Потяните строку назад сейчас |
| Let’em all loose, yeah | Пусть все на свободе, да |
| Life is a Corduroy Road | Жизнь - это вельветовая дорога |
| Life is a Corduroy Road | Жизнь - это вельветовая дорога |
| Life is a Corduroy Road | Жизнь - это вельветовая дорога |
| Life is a Corduroy Road | Жизнь - это вельветовая дорога |
| That’s right | Это верно |
| Look out now | Смотри сейчас |
