Перевод текста песни Knock Knock - Nikki Yanofsky

Knock Knock - Nikki Yanofsky
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Knock Knock, исполнителя - Nikki Yanofsky. Песня из альбома Little Secret, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: A440 Entertainment
Язык песни: Английский

Knock Knock

(оригинал)
열두시가 되면 닫혀요
조금만 서둘러 줄래요
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
밤이 되면 내 맘속에
출입문이 열리죠
누군가 필요해 (Someone else!)
자꾸자꾸 서성이네
몰래 몰래 훔쳐보네
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
보나마나 또 playboy
떠보나마나 bad boy
확신이 필요해 (Knock knock!)
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door
Knock, knock, knock, kno-knock
쉽게 열리지는 않을 거야 (Say that you’re mine!)
내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게 (Knock, knock, knock)
(Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door
Knock, knock, knock, kno-knock)
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Knock on my door
필요 없어 gold key or get lucky
진심이면 everything’s gonna be okay
어떡해 벌써 왔나 봐
잠시만 기다려 줄래요
혼자 있을 때 훅 들어와
정신 없이 날 흔들어 놔
지금이 딱 널 위한 show time, make it yours
댕 댕 울리면 매일 찾아와줄래
뱅뱅 돌다간 잠들어 버릴 걸요
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
Come in, come in, come in baby, take my hands
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door
Knock, knock, knock, kno-knock
쉽게 열리지는 않을 거야 (Say that you’re mine!)
(내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게) (Knock, knock, knock)
[Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door
Knock, knock, knock, kno-knock]
(들어도 계속 듣고 싶은 걸
Knock on my door)
Hey, hey, 이 시간이 지나면
굳어있던 내 맘이 내 내 맘이
Ice cream처럼 녹아 버릴 테니까
Come knock on my door, oh-oh-oh, oh
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door (Oh-oh)
Knock, knock, knock, kno-knock (Oh-oh)
쉽게 열리지는 않을 거야 (Oh-oh-oh-oh, say that you’re mine!)
(내일도 모레도 다시 와줘) (다시 와줘)
(준비하고 기다릴게) (Knock, knock, knock) (Baby, yeah)
[Baby, knock, knock, knock, kno-knock on my door
Knock, knock, knock, kno-knock] (Knock on my door)
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Knock on my door (Knock on my door, oh-oh-oh, oh)
Knock, knock, knock, knock on my door
(I'm freakin' freakin' out, freakin' out, out, knock knock)
Knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock, knock on my door
Knock, knock, knock, knock, knock on my door

Тук Тук

(перевод)
열두시가 되면 닫혀요
조금만 서둘러 줄래요
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
밤이 되면 내 맘속에
출입문이 열리죠
누군가 필요해 (Кто-то еще!)
자꾸자꾸 서성이네
몰래 몰래 훔쳐보네
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
보나마나 또 плейбой
떠보나마나 плохой мальчик
확신이 필요해 (Тук-тук!)
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук
쉽게 열리지는 않을 거야 (Скажи, что ты мой!)
내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게 (тук, тук, тук)
(Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Тук, тук, тук, тук-тук)
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Постучи в мою дверь
Золотой ключик 필요 없어 или повезет
진심이면 все будет хорошо
어떡해 벌써 왔나 봐
잠시만 기다려 줄래요
혼자 있을 때 훅 들어와
정신 없이 날 흔들어 놔
지금이 딱 ​​널 위한 время шоу, сделай его своим
댕 댕 울리면 매일 찾아와줄래
뱅뱅 돌다간 잠들어 버릴 걸요
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Заходи, заходи, заходи, детка, возьми меня за руки
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук
쉽게 열리지는 않을 거야 (Скажи, что ты мой!)
(내일도 모레도 다시 와줘
준비하고 기다릴게) (тук, тук, тук)
[Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Тук, тук, тук, тук]
(들어도 계속 듣고 싶은 걸
Постучись в мою дверь)
Эй, эй, 이 시간이 지나면
굳어있던 내 맘이 내 내 맘이
Мороженое처럼 녹아 버릴 테니까
Постучись в мою дверь, о-о-о, о
내 맘이 열리게 두드려줘
세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь (о-о)
Стук, стук, стук, стук (о-о)
쉽게 열리지는 않을 거야 (О-о-о-о, скажи, что ты мой!)
(내일도 모레도 다시 와줘) (다시 와줘)
(준비하고 기다릴게) (Тук-тук-тук) (Детка, да)
[Детка, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук] (Постучите в мою дверь)
들어도 계속 듣고 싶은 걸
Постучите в мою дверь (Постучите в мою дверь, о-о-о, о)
Стук, стук, стук, стук в мою дверь
(Я схожу с ума, схожу с ума, тук-тук)
Стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Стук, стук, стук, стук, стук в мою дверь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Something New 2013
Necessary Evil 2013
I Love Paris / J'aime Paris ft. Nikki Yanofsky 2014
Kaboom Pow 2013
I Got Rhythm 2009
On The Sunny Side Of The Street/Fool In The Rain 2009
Take The "A" Train 2009
Blessed With Your Curse 2013
Little Secret 2013
Airmail Special 2006
Bienvenue dans ma vie 2009
You'll Have To Swing It (Mr. Paganini) 2009
Over The Rainbow 2009
Bang 2013
Jeepers Creepers 2.0 2013
Try Try Try 2009
Waiting on the Sun 2013
God Bless The Child 2009
Enough Of You 2013
Big Mouth 2018

Тексты песен исполнителя: Nikki Yanofsky

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Matin kullat 2014
The Years 2011
ABETTERBIH 2013
Fantasy 2023
ASAP / Made in New Orleans 2024
Bounce 02 (Whatchusay) 2024
Roadflower 2023
O Pedido 2015
Ah Vasanaki Mou 1980
Born to Be Wild 1968