| First Lady (оригинал) | Первая леди (перевод) |
|---|---|
| First lady, move me | Первая леди, переместите меня |
| Tell me of your song | Расскажи мне о своей песне |
| It’s sad but true | Это грустно, но верно |
| Touched by the feeling memories I adore | Тронут чувственными воспоминаниями, которые я обожаю |
| I’m glad I have you | Я рад, что ты у меня есть |
| My lady, very first lady | Моя леди, самая первая леди |
| Cherished songs you passed on to | Заветные песни, которые вы передали |
| I feel compelled to thank you, dear love | Я чувствую себя обязанным поблагодарить тебя, дорогая любовь |
| You will remain forever | Ты останешься навсегда |
| I wish there was some way to thank you | Хотел бы я как-нибудь поблагодарить вас |
| So I write this song dedicated to you | Поэтому я пишу эту песню, посвященную тебе |
| You will remain forever | Ты останешься навсегда |
| I wish there was some way to thank you | Хотел бы я как-нибудь поблагодарить вас |
| So I write this song dedicated to you | Поэтому я пишу эту песню, посвященную тебе |
