| Through the tunnel where Jenni used to live in
| Через туннель, где раньше жила Дженни
|
| Then you make a right
| Затем вы делаете право
|
| Down at the car rentals and the tar decks
| Вниз по аренде автомобилей и дегтярным колодам
|
| You don’t go after dark, but that summer
| Ты не идешь после наступления темноты, но тем летом
|
| You said M, there’s something I really want to show you
| Вы сказали М, есть кое-что, что я действительно хочу показать вам
|
| Put your coat on, I’ll wait downstairs
| Надень пальто, я подожду внизу
|
| You’re not gonna believe it
| ты не поверишь
|
| When we dance, it takes me back again
| Когда мы танцуем, это снова возвращает меня
|
| To the nights, when we met, under the bridges
| Ночам, когда мы встречались, под мостами
|
| When we dance, it takes me back
| Когда мы танцуем, это возвращает меня назад
|
| To the nights under the bridges
| В ночи под мостами
|
| Jenni said I don’t wanna go home yet
| Дженни сказала, что я пока не хочу идти домой
|
| They always pull a fight
| Они всегда тянут драку
|
| Ooh baby you’re just like a nightbird
| О, детка, ты прямо как ночная птица
|
| You’ll take off and fly
| Ты взлетишь и полетишь
|
| Ooh but that summer, that summer
| Ох, но тем летом, тем летом
|
| I swore to never let you down
| Я поклялся никогда не подводить тебя
|
| When we dance, it takes me back again
| Когда мы танцуем, это снова возвращает меня
|
| To the nights, when we met, under the bridges
| Ночам, когда мы встречались, под мостами
|
| When we dance, it takes me back
| Когда мы танцуем, это возвращает меня назад
|
| To the nights under the bridges
| В ночи под мостами
|
| Oh oh oh oh
| Ой ой ой ой
|
| We are storming under, under the bridges, oh oh oh
| Мы бушуем под, под мостами, ой ой ой
|
| It takes me back, it takes me back
| Это возвращает меня, это возвращает меня
|
| It takes me back, oh oh when we dance
| Это возвращает меня назад, о, о, когда мы танцуем
|
| Under the bridges
| Под мостами
|
| It takes me back again
| Это снова возвращает меня
|
| To the nights, when we met, under the bridges
| Ночам, когда мы встречались, под мостами
|
| When we dance, takes me back
| Когда мы танцуем, возвращает меня
|
| To the nights under the bridges | В ночи под мостами |