Перевод текста песни Wild Horses - Nik Kershaw

Wild Horses - Nik Kershaw
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wild Horses, исполнителя - Nik Kershaw. Песня из альбома The Riddle, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1983
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский

Wild Horses

(оригинал)
On the top of an office block
Sits a man of business, a man of means, he got
In-trays and ashtrays and he’s
Up to his neck in computers and tragedy queens
Undermining his overdraft with lunches with the president
He got indecision and indigestion
And he wonders where the last ten million went
What do i get when I say to his face?
Let me take you to a better place
Wild horses wouldn’t drag me there
Wild horses wouldn’t make me care
I know where I belong
And I’ve been here too long
Wild horses wouldn’t drag me there
Wild horses wouldn’t make me care
I know where I belong
And I’ve been here too long
On the side of a mountain lives a man of nature, a man of peace
He got no food and no money and he’s
Waiting for his merciful release
Works his fingers to the bone
Just to make it through the winter snows
He’s got nothing to do and no one to do it to
And he wonders where the buffalo goes
But what do i get when i say to his face?
Let me take you to a better place
Wild horses wouldn’t drag me there
Wild horses wouldn’t make me care
I know where I belong
And I’ve been here too long
Wild horses wouldn’t drag me there
Wild horses wouldn’t make me care
I know where I belong
And I’ve been here too long
Wild horses wouldn’t drag me there
Wild horses wouldn’t make me care
I know where I belong
And I’ve been here too long
Wild horses wouldn’t drag me there
Wild horses wouldn’t make me care
I know where I belong
And I’ve been here too long

Дикие Лошади

(перевод)
На вершине офисного здания
Сидит деловой человек, человек со средствами, он получил
В-лотки и пепельницы, и он
По шею в компьютерах и королевах трагедии
Подорвав свой овердрафт обедами с президентом
У него нерешительность и несварение желудка
И он задается вопросом, куда ушли последние десять миллионов
Что я получаю, когда говорю ему в лицо?
Позвольте мне отвезти вас в лучшее место
Дикие лошади меня туда не потащат
Дикие лошади меня не волнуют
Я знаю, где я принадлежу
И я был здесь слишком долго
Дикие лошади меня туда не потащат
Дикие лошади меня не волнуют
Я знаю, где я принадлежу
И я был здесь слишком долго
На склоне горы живет человек природы, человек мира
У него нет ни еды, ни денег, и он
В ожидании его милосердного освобождения
Работает пальцами до костей
Просто чтобы пройти через зимние снега
Ему нечего делать и некому это сделать
И он задается вопросом, куда идет буйвол
Но что я получаю, когда говорю ему в лицо?
Позвольте мне отвезти вас в лучшее место
Дикие лошади меня туда не потащат
Дикие лошади меня не волнуют
Я знаю, где я принадлежу
И я был здесь слишком долго
Дикие лошади меня туда не потащат
Дикие лошади меня не волнуют
Я знаю, где я принадлежу
И я был здесь слишком долго
Дикие лошади меня туда не потащат
Дикие лошади меня не волнуют
Я знаю, где я принадлежу
И я был здесь слишком долго
Дикие лошади меня туда не потащат
Дикие лошади меня не волнуют
Я знаю, где я принадлежу
И я был здесь слишком долго
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Riddle 1990
Wouldn't It Be Good 1990
Wouldn’t it Be Good 2010
I Won't Let The Sun Go Down On Me 1990
Old Friend ft. Nik Kershaw 1992
Wide Boy 1990
Rockin' Around the Christmas Tree ft. Nik Kershaw 2020
Wouldn't It Be Good (Re-Recorded) 2013
Nobody Knows 1990
Don Quixote 1990
Human Racing 1990
James Cagney 2005
You Might 1983
L.A.B.A.T.Y.D. 2005
What The Papers Say 2005
When A Heart Beats 1990
Know How 1983
One Step Ahead 1990
Shame On You 1983
City Of Angels 1983

Тексты песен исполнителя: Nik Kershaw

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Hush Little Sibling 2008
BRiTNEY SPEARS 2024
Luz da fé ft. Continental 2011
Summer Break 2013
Shame, Shame, Shame (Take 1) 2021
Shayef El Bahr Shou Kbir 1986
J'attends 2016
Too Late 2023
The Modern Dance 2016