Перевод текста песни The Bell - Nik Kershaw

The Bell - Nik Kershaw
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bell, исполнителя - Nik Kershaw.
Дата выпуска: 04.08.2012
Язык песни: Английский

The Bell

(оригинал)
There’s a wholeness in the half light
Of a new night when the day is done
And her soft skin has a warm glow
And I do know I’m the lucky one
In a small boat on a calm sea
I can only look in awe
At the grey cliffs and the seal pup
As it swims up to the shore
There’s an old pond in a tree’s shade
And a bed made from a pile of hay
And I lie there, 'til the words come
If they don’t come, I lie there anyway
Near the old docks, by the gasworks
Where the monsters pick up sticks
In the old house 'cross the main road
Corgi truck loads Lego bricks
These are the things I’ll remember
These are the moments I’ll treasure
These are the pictures I will paint myself
At the ringing of the bell
There are high hopes in a high chair
Sitting in there is a king to be
And he’s smiling his little heart out
As he holds out his little arms to me
And the long walks in the sunshine
And the red wine on my tongue
How the sand runs through my fingers
How it lingers til it’s gone
These are the things I’ll remember
These are the moments I’ll treasure
These are the pictures I will paint myself
At the ringing of the bell

Звонок

(перевод)
В полумраке есть целостность
О новой ночи, когда день закончится
И ее мягкая кожа имеет теплое свечение
И я знаю, что мне повезло
В маленькой лодке по спокойному морю
Я могу только смотреть с благоговением
У серых скал и тюленя
Когда он подплывает к берегу
В тени дерева есть старый пруд
И кровать из стога сена
И я лежу там, пока не придут слова
Если они не придут, я все равно лежу
Рядом со старыми доками, у газового завода
Где монстры подбирают палки
В старом доме перейти главную дорогу
Грузовик Corgi загружает кирпичи Lego
Это то, что я буду помнить
Это моменты, которые я буду ценить
Это картины, которые я нарисую сам
При звоне колокола
На высокий стул возлагаются большие надежды
Там сидит король
И он улыбается своим маленьким сердцем
Когда он протягивает мне свои ручки
И долгие прогулки на солнце
И красное вино на моем языке
Как песок проходит сквозь мои пальцы
Как это задерживается, пока не исчезнет
Это то, что я буду помнить
Это моменты, которые я буду ценить
Это картины, которые я нарисую сам
При звоне колокола
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Riddle 1990
Wouldn't It Be Good 1990
Wouldn’t it Be Good 2010
I Won't Let The Sun Go Down On Me 1990
Old Friend ft. Nik Kershaw 1992
Wide Boy 1990
Rockin' Around the Christmas Tree ft. Nik Kershaw 2020
Wouldn't It Be Good (Re-Recorded) 2013
Nobody Knows 1990
Don Quixote 1990
Human Racing 1990
James Cagney 2005
You Might 1983
L.A.B.A.T.Y.D. 2005
What The Papers Say 2005
When A Heart Beats 1990
Know How 1983
One Step Ahead 1990
Shame On You 1983
City Of Angels 1983

Тексты песен исполнителя: Nik Kershaw