| I thought I heard a sigh
| мне показалось, что я услышал вздох
|
| As you waved the world goodbye
| Когда ты прощался с миром
|
| While the snow lies o’er the meadows like a shroud
| Пока снег лежит над лугами, как саван
|
| And it’s so quiet, so quiet
| И так тихо, так тихо
|
| Even the silence is too loud
| Даже тишина слишком громкая
|
| So different yesterday
| Такой другой вчера
|
| When you laughed the night away
| Когда ты смеялся всю ночь напролет
|
| Who knew that all the time you were too proud
| Кто знал, что все время ты был слишком горд
|
| And it’s so quiet, so quiet
| И так тихо, так тихо
|
| Even the silence is too loud
| Даже тишина слишком громкая
|
| So crusading, much too true
| Так крестовый поход, слишком верно
|
| Not a cause that was too small for you
| Не причина, которая была слишком мала для вас
|
| So romantic, too naïve
| Так романтично, слишком наивно
|
| Not a kind enough breath to breathe
| Недостаточно доброе дыхание, чтобы дышать
|
| So when I think of you
| Поэтому, когда я думаю о тебе
|
| I think of violet and blue
| Я думаю о фиолетовом и синем
|
| And all the things that make you stand out in a crowd
| И все, что выделяет вас из толпы
|
| But it’s so quiet, so quiet
| Но так тихо, так тихо
|
| Even the silence is too loud
| Даже тишина слишком громкая
|
| Wooah, oooh
| Уоу, ооо
|
| Mmmm, aaaaaaah
| Мммм, аааааааа
|
| So crusading, much too true
| Так крестовый поход, слишком верно
|
| Not a cause that was too small for you
| Не причина, которая была слишком мала для вас
|
| So romantic, too naïve
| Так романтично, слишком наивно
|
| Not a kind enough breath to breathe
| Недостаточно доброе дыхание, чтобы дышать
|
| Your pleasure and your light
| Ваше удовольствие и ваш свет
|
| Was a never-ending fight
| Был бесконечный бой
|
| Just to find the silver lining in a cloud
| Просто чтобы найти серебряную подкладку в облаке
|
| And it’s so quiet, so quiet
| И так тихо, так тихо
|
| Even the silence is too loud
| Даже тишина слишком громкая
|
| Yes, it’s so quiet, so quiet
| Да, так тихо, так тихо
|
| Even the silence is too loud | Даже тишина слишком громкая |