| Another cat amongst the pigeons
| Еще один кот среди голубей
|
| Another spanner in the scheme of things
| Еще один гаечный ключ в схеме вещей
|
| I don’t know why it shakes them up so much
| Я не знаю, почему это их так сильно встряхивает
|
| They’re so out of touch with me
| Они так оторваны от меня
|
| It isn’t easy finding something new
| Нелегко найти что-то новое
|
| The bible bashers beat you black and blue
| Нарушители Библии избили тебя черным и синим
|
| Fire and brimstone raining down on you
| Огонь и сера обрушиваются на вас
|
| But you know it’s true, they know what they can do
| Но ты знаешь, что это правда, они знают, что могут сделать.
|
| Monkey business, mankind
| Обезьянье дело, человечество
|
| I’ve got a theory that will blow your mind
| У меня есть теория, которая поразит вас
|
| Monkey business, you’ll see
| Обезьянье дело, вот увидишь
|
| I got you swinging from swinging from tree to tree
| Я заставил тебя качаться от качания с дерева на дерево
|
| I’m never sure about what they want
| Я никогда не уверен в том, чего они хотят
|
| They put their collars on back to front
| Они надевают воротники задом наперед
|
| They got their answers and they don’t like mine
| Они получили свои ответы, и им не нравятся мои
|
| But I’m only trying to help
| Но я только пытаюсь помочь
|
| They say I should be full of shame and dread
| Они говорят, что я должен быть полон стыда и страха
|
| They point to Genesis and shake their head
| Они указывают на Бытие и качают головой
|
| They don’t know what it is they makes them tick
| Они не знают, что это такое, они заставляют их тикать
|
| But I’ve news for them and it’s not so romantic
| Но у меня есть новости для них, и это не так романтично
|
| Monkey business, mankind
| Обезьянье дело, человечество
|
| I’ve got a theory that will blow your mind
| У меня есть теория, которая поразит вас
|
| Monkey business, you’ll see
| Обезьянье дело, вот увидишь
|
| I’ve got you swinging from tree to tree
| Я заставил тебя качаться с дерева на дерево
|
| Monkey business, mankind
| Обезьянье дело, человечество
|
| I’ve got a theory that will blow your mind
| У меня есть теория, которая поразит вас
|
| Monkey business, you’ll see
| Обезьянье дело, вот увидишь
|
| You got an ape in your family tree
| У вас есть обезьяна в вашем генеалогическом древе
|
| We don’t want monkey business
| Мы не хотим заниматься обезьяньим бизнесом
|
| We don’t want monkey business
| Мы не хотим заниматься обезьяньим бизнесом
|
| Monkey business, mankind
| Обезьянье дело, человечество
|
| I’ve got a theory that will blow your mind
| У меня есть теория, которая поразит вас
|
| Monkey business, you’ll see
| Обезьянье дело, вот увидишь
|
| You’ve got an ape in your family tree | В вашем генеалогическом древе есть обезьяна |