| It’s dark in there and you’re quite unaware
| Там темно, и ты совершенно не замечаешь
|
| That the cracks on the ceiling are mocking you
| Что трещины на потолке издеваются над тобой
|
| Your airless bag, your dust in a shaft of light
| Твоя безвоздушная сумка, твоя пыль в луче света
|
| And you think you might
| И вы думаете, что могли бы
|
| Yeah you might stay there all day
| Да, ты можешь остаться там на весь день.
|
| Heh heh
| хе хе
|
| Get up, get on your feet
| Вставай, вставай на ноги
|
| Get up, don’t go back to sleep
| Вставай, не возвращайся ко сну
|
| Get up, life is bitter sweet
| Вставай, жизнь горько-сладкая
|
| And it’s all going on without you
| И все это происходит без тебя
|
| You’re safe in there, no sharks anywhere
| Там ты в безопасности, нигде нет акул
|
| Not a soul to get you doing what you don’t want
| Ни души, которая заставила бы тебя делать то, чего ты не хочешь
|
| Go on pretend it’s Sunday again, it’s Sunday again
| Продолжайте притворяться, что снова воскресенье, снова воскресенье
|
| It’s so warm in there, feels like camembert
| Там так тепло, будто камамбер
|
| All the things you’d do if only you had the energy
| Все, что вы бы сделали, если бы у вас была энергия
|
| You bargain for just ten minutes more of this
| Вы торгуетесь еще десять минут
|
| When a prince’s kiss
| Когда поцелуй принца
|
| Turns you into a swan
| Превращает вас в лебедя
|
| Dream on
| Мечтать
|
| Get up, get on your feet
| Вставай, вставай на ноги
|
| Get up, don’t go back to sleep
| Вставай, не возвращайся ко сну
|
| Get up, life is bitter sweet
| Вставай, жизнь горько-сладкая
|
| And it’s all going on without you | И все это происходит без тебя |