| Show them how it’s meant to be a machine
| Покажите им, что значит быть машиной
|
| When you wake up you’ll be a slave for all to see
| Когда ты проснешься, ты будешь рабом у всех на виду
|
| When you dream
| Когда ты мечтаешь
|
| You’ll dream in sequence
| Вы будете мечтать последовательно
|
| Tools for the fools who keep this unrealistic
| Инструменты для дураков, которые держат это нереальным
|
| Lead us all to the war
| Веди нас всех на войну
|
| (The war of all lost souls)
| (Война всех потерянных душ)
|
| With our sons and daughters
| С нашими сыновьями и дочерьми
|
| (May they rest in peace)
| (Пусть они покоятся с миром)
|
| Bleed them out, left and right
| Кровоточить их, влево и вправо
|
| (I can’t oblige this way of life)
| (Я не могу угодить такому образу жизни)
|
| That’s what it’s like to be wrapped in deceitful dreams
| Вот что значит быть окутанным лживыми мечтами
|
| A maze of dead promises
| Лабиринт мертвых обещаний
|
| Every day is a new fight
| Каждый день – новый бой
|
| Nursed sentiments and revenge on my mind
| Вскормленные чувства и месть в моем сознании
|
| Seas of eternal silence with your empty memory
| Моря вечной тишины с твоей пустой памятью
|
| Lead us all to the war
| Веди нас всех на войну
|
| (The war of all lost souls)
| (Война всех потерянных душ)
|
| With our sons and daughters
| С нашими сыновьями и дочерьми
|
| (May they rest in peace)
| (Пусть они покоятся с миром)
|
| Bleed them out, left and right
| Кровоточить их, влево и вправо
|
| (I can’t oblige this way of life)
| (Я не могу угодить такому образу жизни)
|
| That’s what it’s like to be wrapped in deceitful dreams
| Вот что значит быть окутанным лживыми мечтами
|
| Tactless remarks aggravate my soul
| Бестактные замечания раздражают мою душу
|
| And enter the sorrow
| И войти в печаль
|
| The impending menace of our crisis
| Надвигающаяся угроза нашего кризиса
|
| Lead us all to the war
| Веди нас всех на войну
|
| (The war of all lost souls)
| (Война всех потерянных душ)
|
| With our sons and daughters
| С нашими сыновьями и дочерьми
|
| (May they rest in peace)
| (Пусть они покоятся с миром)
|
| Bleed them out, left and right
| Кровоточить их, влево и вправо
|
| (I can’t oblige this way of life)
| (Я не могу угодить такому образу жизни)
|
| That’s what it’s like to be wrapped in deceitful dreams
| Вот что значит быть окутанным лживыми мечтами
|
| What does it mean
| Что это означает
|
| To believe in something
| Верить во что-то
|
| That is already wrapped in deceit? | Это уже окутано обманом? |