| The crown of emptiness
| Корона пустоты
|
| As night descended slowly
| Когда ночь медленно спускалась
|
| Maybe it’s an illusion
| Может быть, это иллюзия
|
| One fake dream, one grey plastic
| Один фальшивый сон, один серый пластик
|
| Reality of tears and of repentance
| Реальность слез и покаяния
|
| I felt my life crossing like
| Я чувствовал, что моя жизнь пересекается, как
|
| A stream of sadness
| Поток печали
|
| Wearing a martyr’s crown
| Носить мученический венец
|
| The crown of sadness
| Корона печали
|
| The crown of emptiness
| Корона пустоты
|
| Mortified by his rudeness
| Удрученный его грубостью
|
| Souls sunk in despair
| Души погрузились в отчаяние
|
| Futile actions the enemy of life
| Бесполезные действия враг жизни
|
| Like an ego
| Как эго
|
| That’s trying to rip your heart out
| Это попытка вырвать твое сердце
|
| I felt the fear for what I saw;
| Я почувствовал страх перед тем, что увидел;
|
| Trying to save something
| Пытаюсь что-то сохранить
|
| This incredible heap of mistakes
| Эта невероятная куча ошибок
|
| Stigmatized my soul
| Заклеймил мою душу
|
| Wearing a martyr’s crown
| Носить мученический венец
|
| The crown of sadness
| Корона печали
|
| The crown of emptiness
| Корона пустоты
|
| Mortified by his rudeness
| Удрученный его грубостью
|
| Wearing a martyr’s crown
| Носить мученический венец
|
| The crown of sadness
| Корона печали
|
| The crown of emptiness
| Корона пустоты
|
| Mortified by his rudeness
| Удрученный его грубостью
|
| I felt the waves of sadness
| Я чувствовал волны печали
|
| Breaking my heart
| Разбивает мне сердце
|
| I felt the fear of what I saw
| Я почувствовал страх перед тем, что увидел
|
| I held my head up high
| Я высоко поднял голову
|
| Wearing a martyr’s crown
| Носить мученический венец
|
| Wearing a martyr’s crown
| Носить мученический венец
|
| This crown
| Эта корона
|
| I felt the waves of sadness
| Я чувствовал волны печали
|
| Breaking my heart
| Разбивает мне сердце
|
| I held my head up high
| Я высоко поднял голову
|
| Wearing a martyr’s crown
| Носить мученический венец
|
| Wearing a martyr’s crown
| Носить мученический венец
|
| The crown of sadness
| Корона печали
|
| The crown of emptiness
| Корона пустоты
|
| Mortified by his rudeness
| Удрученный его грубостью
|
| I felt the plainness and all the errors
| Я почувствовал простоту и все ошибки
|
| Of this tragic truth
| Из этой трагической правды
|
| Wearing a martyr’s crown
| Носить мученический венец
|
| Crown | Корона |