
Дата выпуска: 14.03.2016
Язык песни: Английский
Broken Oars(оригинал) |
The wind beat your father’s face |
Every mark with it’s own embrace |
I’m here but I won’t replace |
How could I anyway? |
Those times bred a harder man |
A post-war child living mouth to hand |
Build of granite and grit and sand |
But time erodes |
You brought in your lines |
On hooks you made together |
Thin metal bent, intertwined |
Stale bread in paper bags |
Cared not that the days were dark |
And the nights not better |
Your eyes welled as the boat would start |
You could have stayed forever |
You’re just breathing out, breathing in |
It’s all you have, it’s all you’ve got to give |
Oh, I tried to be everything |
Couldn’t stop these walls from falling in |
There’s not a memory you haven’t lived |
There’s not a word that I can save you with |
Now the silence, it is deafening |
Must we break ourselves to start again? |
More time, she said |
I love you more than life, I begged |
But I can read your mind |
So let’s dress up and we can go outside |
Over and over and over |
We can’t live like this |
The telly, the curtain, our union in bits |
I won’t leave you now for the sake of the kids |
But you don’t see me anymore |
Can’t you remember what we were before? |
You’re just breathing out, breathing in |
It’s all you have, it’s all you’ve got to give |
Oh, I tried to be everything |
Couldn’t stop these walls from falling in |
There’s not a memory you haven’t lived |
There’s not a word that I can save you with |
Now the silence, it is deafening |
Must we break ourselves to start again? |
(перевод) |
Ветер бил лицо твоего отца |
Каждая метка в своем объятии |
Я здесь, но я не заменю |
Как я мог? |
Те времена породили более жесткого человека |
Послевоенный ребенок, живущий изо рта в руки |
Сборка из гранита, песка и песка |
Но время разрушает |
Вы внесли свои строки |
На крючках, которые вы сделали вместе |
Тонкий металл согнут, переплетен |
Черствый хлеб в бумажных пакетах |
Не заботился о том, что дни были темными |
И ночи не лучше |
Твои глаза наполнились слезами, когда лодка тронулась |
Ты мог бы остаться навсегда |
Ты просто выдыхаешь, вдыхаешь |
Это все, что у тебя есть, это все, что ты можешь дать |
О, я пытался быть всем |
Не удалось остановить падение этих стен. |
Нет воспоминаний, в которых ты не жил |
Нет ни слова, которым я мог бы спасти тебя |
Теперь тишина, она оглушает |
Должны ли мы сломать себя, чтобы начать заново? |
Больше времени, сказала она |
Я люблю тебя больше жизни, я умоляла |
Но я могу читать ваши мысли |
Так что давайте одеваться и мы можем выйти на улицу |
снова и снова и снова |
Мы не можем так жить |
Телик, занавес, наш союз по кусочкам |
Я не оставлю тебя сейчас ради детей |
Но ты меня больше не видишь |
Разве ты не помнишь, кем мы были раньше? |
Ты просто выдыхаешь, вдыхаешь |
Это все, что у тебя есть, это все, что ты можешь дать |
О, я пытался быть всем |
Не удалось остановить падение этих стен. |
Нет воспоминаний, в которых ты не жил |
Нет ни слова, которым я мог бы спасти тебя |
Теперь тишина, она оглушает |
Должны ли мы сломать себя, чтобы начать заново? |
Название | Год |
---|---|
The Knot | 2015 |
Legs and Arms | 2015 |
Empty Book | 2015 |
Performing Arts | 2017 |
Black Tie | 2015 |
A Place to Hide | 2020 |
A Beginning, a Middle | 2018 |
There Is No Home for a Hero | 2018 |
Exist and Expire | 2018 |
Roughcast | 2016 |
Strangers Are Just People You Don't Hate Yet | 2018 |
Proud of Nothing | 2018 |
Adrift (Interlude) | 2018 |
Spirit | 2018 |