| Seems like our love is on a road to nowhere fast
| Кажется, что наша любовь находится на пути в никуда быстро
|
| All my life I thought a love like this would last
| Всю свою жизнь я думал, что такая любовь продлится
|
| But every road can hide a corner we can’t see
| Но каждая дорога может скрывать угол, который мы не видим
|
| I had a vision that I woke up by your side
| У меня было видение, что я проснулся рядом с тобой
|
| I felt you breathing and our souls were intertwined
| Я чувствовал, как ты дышишь, и наши души переплелись
|
| But who controls love’s destiny? | Но кто управляет судьбой любви? |
| Not me
| Не я
|
| We had it all right in our hands
| Все было в наших руках
|
| We had the space to fly and still a place to land
| У нас было место для полета и еще место для посадки
|
| So I’m calling out, I’m calling out to the only one
| Так что я звоню, я звоню единственному
|
| Who can save us from what we’ve done
| Кто может спасти нас от того, что мы сделали
|
| Don’t leave me hanging on
| Не оставляй меня висеть на
|
| I’m reaching out and praying you’ll come back again
| Я протягиваю руку и молюсь, чтобы ты снова вернулся
|
| It’s just darkness I’m living in
| Это просто тьма, в которой я живу
|
| And you’re the only place my heart has ever been
| И ты единственное место, где когда-либо было мое сердце
|
| Maybe I’m young and in the ways of love naive
| Может быть, я молод и в любви наивен
|
| Maybe I’m desperate for a reason to believe
| Может быть, я отчаянно нуждаюсь в причине верить
|
| There wasn’t any way I thought that we would fall
| Я никак не мог подумать, что мы упадем
|
| I’ve seen perfection in a rainbow in the sky
| Я видел совершенство в радуге в небе
|
| I’ve seen a child make the coldest grown man cry
| Я видел, как ребенок заставлял плакать самого холодного взрослого человека
|
| But loving you I thought was greater than them all
| Но любить тебя, я думал, было больше, чем все они
|
| We had it all, just you and me
| У нас было все, только ты и я
|
| Now there’s a doorway to my heart without a key
| Теперь есть дверь в мое сердце без ключа
|
| So I’m calling out, I’m calling out to the only one
| Так что я звоню, я звоню единственному
|
| Who can save us from what we’ve done
| Кто может спасти нас от того, что мы сделали
|
| Don’t leave me hanging on
| Не оставляй меня висеть на
|
| I’m reaching out and praying you’ll come back again
| Я протягиваю руку и молюсь, чтобы ты снова вернулся
|
| It’s just darkness I’m living in
| Это просто тьма, в которой я живу
|
| And you’re the only place my heart has ever been
| И ты единственное место, где когда-либо было мое сердце
|
| Wherever you are right now
| Где бы вы сейчас ни находились
|
| Come back and show me how you feel
| Вернись и покажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| Becasue I’m lost without you here
| Потому что я потерялся без тебя здесь
|
| Calling out, I’m calling out to the only one
| Вызов, я взываю к единственному
|
| Who can save us from what we’ve done
| Кто может спасти нас от того, что мы сделали
|
| Don’t leave me hanging on
| Не оставляй меня висеть на
|
| And I’m reaching out and praying you’ll come back again
| И я протягиваю руку и молюсь, чтобы ты снова вернулся
|
| It’s just darkness I’m living in
| Это просто тьма, в которой я живу
|
| 'Cause you’re the only place my heart has ever been | Потому что ты единственное место, где когда-либо было мое сердце |